| Save Us S.O.S. (оригинал) | Спаси Нас С. О. С. (перевод) |
|---|---|
| You got to save us! | Ты должен спасти нас! |
| S-O-S! | С-О-С! |
| I’m out of gas. | У меня закончился бензин. |
| I’m out out of touch. | Я вне связи. |
| Shipwrecked ferry… marry me -or take me out to lunch. | Паром, потерпевший кораблекрушение... женись на мне или отведи меня на обед. |
| No, I won’t be coming home. | Нет, я не вернусь домой. |
| Tell her that I still am on the road. | Скажи ей, что я все еще в пути. |
| Make sure she knows that I would change it if I could. | Убедись, что она знает, что я изменил бы это, если бы мог. |
| There’s an exit door and it won’t open up for me! | Выход есть, и он не откроется для меня! |
| There’s an exit door and it won’t open up! | Есть выходная дверь, и она не открывается! |
| You see? | Понимаете? |
| I heard a tick-tock, tick-tock, tick… talk to you on the phone. | Я слышал тик-так, тик-так, тик… разговариваю с тобой по телефону. |
| Ring-Ring… though I know that nobody’s home. | Кольцо-кольцо… хотя я знаю, что никого нет дома. |
| Why not? | Почему нет? |
| Why not I ask? | Почему бы не спросить? |
| Why can’t we be creative? | Почему мы не можем быть креативными? |
| Why can’t we be together? | Почему мы не можем быть вместе? |
