Перевод текста песни The Wrath of the Rain - Horslips

The Wrath of the Rain - Horslips
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Wrath of the Rain, исполнителя - Horslips. Песня из альбома Aliens, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 03.12.2009
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Английский

The Wrath of the Rain

(оригинал)
Ragged and rough in those sepia pages
Tear-streaked and fearful, alone
They were caught in the casual flash of the camera
A number, a name, do you know where they’ve gone?
They came with the faces of innocents
And they left with the bodies of men
They were out on the run
They were fleeing the wrath of the rain
Deadbeat with drifting, they scrambled ashore
And they ran from the spell of the sea
And they looked to tire past and drank to the future
And knew in their hearts it was never to be
Now some of them came from the stony lands
And some from the paths of the plain;
But every man was fleeing the wrath of the rain
Where have they gone to, those faded faces
Those fierce mustachioed men?
The women and boys and their tattered belongings
What has become of the loss and the pain?
I see them today on the streets of the city
We nod to each other again;
And I stand in their doorways to shelter
Awhile from the rain
(перевод)
Рваные и грубые на этих страницах сепии
Полосатый слезами и испуганный, одинокий
Их поймала случайная вспышка камеры
Номер, имя, вы знаете, куда они ушли?
Они пришли с лицами невинных
И они ушли с телами мужчин
Они были в бегах
Они бежали от гнева дождя
Бездельники с дрейфом, они выкарабкались на берег
И они бежали от чар моря
И они смотрели, чтобы утомить прошлое и пили в будущее
И знали в своих сердцах, что этого никогда не будет
Теперь некоторые из них пришли из каменистых земель
а некоторые с троп равнины;
Но каждый человек бежал от гнева дождя
Куда они делись, эти выцветшие лица
Эти свирепые усатые мужчины?
Женщины и мальчики и их потрепанные вещи
Что стало с потерей и болью?
Я вижу их сегодня на улицах города
Мы снова киваем друг другу;
И я стою в их дверях, чтобы укрыться
Некоторое время от дождя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
King of the Fairies 2009
Ghosts 2009
I'll Be Waiting 2009
Loneliness 2013
Dearg Doom 2013
Rescue Me 2009
Trouble (with a Capital T) 2009
Trouble with a Capital T 2011
Warm Sweet Breath Of Love 2013
Charolais 2009
Sword of Light 2009
More Than You Can Chew 2009
Furniture 2013
The Power and the Glory 2009
Hall of Mirrors 2012
The Man Who Built America 2013
Sideways to the Sun 2009
Guests of the Nation 2009
Stowaway 2009
New York Wakes 2009

Тексты песен исполнителя: Horslips