| Let me ask you this one question,
| Позвольте мне задать вам один вопрос,
|
| was it really such a sin,
| был ли это действительно такой грех,
|
| To love too much, to be closer than touch
| Любить слишком сильно, быть ближе, чем прикасаться
|
| when there was no way we could win.
| когда мы не могли победить.
|
| Ah and now I hear their voices they’re closing in,
| Ах, и теперь я слышу их голоса, они приближаются,
|
| but before they make their final move.
| но до того, как они сделают свой последний шаг.
|
| Take me in your arms and let me feel it one more time,
| Возьми меня в свои объятия и позволь мне почувствовать это еще раз,
|
| the warm sweet breath of love.
| теплое сладкое дыхание любви.
|
| Take me in your arms and let me feel it one more time,
| Возьми меня в свои объятия и позволь мне почувствовать это еще раз,
|
| the warm sweet breath of love.
| теплое сладкое дыхание любви.
|
| They’ve pursued us now it seems forever,
| Они преследовали нас теперь, кажется, навсегда,
|
| they’ve caught up on us like time
| они догнали нас, как время
|
| They’ve followed us close down every misbegotten highway,
| Они следовали за нами, перекрывая все незаконные дороги,
|
| they haunt us like our crime,
| они преследуют нас, как наше преступление,
|
| and we’re guilty, yes we’ll always plead guilty
| и мы виновны, да, мы всегда будем признавать себя виновными
|
| to all the spells they said we wove,
| ко всем заклинаниям, которые, по их словам, мы соткали,
|
| Ah just for me weave it one more time,
| Ах, только для меня сплети это еще раз,
|
| cast your spell of love.
| заклинание любви.
|
| Take me in your arms and let me feel it one more time,
| Возьми меня в свои объятия и позволь мне почувствовать это еще раз,
|
| the warm sweet breath of love.
| теплое сладкое дыхание любви.
|
| Take me in your arms and let me feel it one more time,
| Возьми меня в свои объятия и позволь мне почувствовать это еще раз,
|
| the warm sweet breath of love. | теплое сладкое дыхание любви. |