Перевод текста песни Too Invested - Hoodie Allen

Too Invested - Hoodie Allen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Too Invested , исполнителя -Hoodie Allen
Песня из альбома: Happy Camper
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.02.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Too Invested (оригинал)Слишком Много Вложено (перевод)
Ooh yeah, ooh yeah, ooh yeah О, да, о, да, о, да
She want my money right now, now, now Она хочет мои деньги прямо сейчас, сейчас, сейчас
Now, now, now, now Сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
Yo, I don’t really need a backup plan Эй, мне действительно не нужен запасной план
I’m looking in the mirror like, god damn Я смотрю в зеркало, как, черт возьми
It’s an attractive man Это привлекательный мужчина
I go hard like I’m trying to catch a taxi cab in rush hour, but no Jackie Chan Я иду изо всех сил, как будто пытаюсь поймать такси в час пик, но нет Джеки Чана
Yeah, you try, but I actually can Да, ты попробуй, но я на самом деле могу
You stuck up like a maxi pad Ты застрял, как макси-пэд
My new album’s a classic, man Мой новый альбом - это классика, чувак.
If you don’t believe me, ask a fan Если вы мне не верите, спросите фаната
I’m too high like Americans in Amsterdam Я слишком высок, как американцы в Амстердаме
I need to come back down to Earth Мне нужно вернуться на Землю
I’ve been waiting all night for you to say the word Я ждал всю ночь, чтобы ты сказал слово
Yeah, I’m the shark with the business ship Да, я акула с деловым кораблем
But when you around me, girl, it’s safe to surf Но когда ты рядом со мной, девочка, серфинг безопасен
I’mma buy you a drink, you can get dessert Я куплю тебе напиток, ты можешь получить десерт
Say you love New York City but you hate the 'burbs Скажи, что любишь Нью-Йорк, но ненавидишь пригороды.
I said, «We all gotta come from somewhere Я сказал: «Мы все должны откуда-то прийти
You might as well make it work» Вы могли бы также заставить это работать »
And she asking me, «What's the worth if you make a little money but you really И она спрашивает меня: «Что стоит, если ты зарабатываешь немного денег, но ты действительно
ain’t happy, though? хоть и не рад?
And these other dudes around you, they be acting like they DiCaprio but they И эти другие чуваки вокруг тебя, они ведут себя как ДиКаприо, но они
only got a cameo?» есть только камео?»
So I be putting on for my family, though Так что я надеваю для своей семьи, хотя
Ain’t got too many people in the world I can trust В мире не так уж много людей, которым я могу доверять
I grab the check and she say, «What's the rush? Я беру чек, а она говорит: «Куда спешить?
Stay for the night and let’s talk about us» Оставайтесь на ночь и поговорим о нас»
I said Я сказал
All I know is everything is gonna fly away eventually Все, что я знаю, это то, что в конце концов все улетит
And I’m trying to find the words to say И я пытаюсь найти слова, чтобы сказать
To show you what you meant to me, yeah Чтобы показать вам, что вы значили для меня, да
Question, girl, I got a question Вопрос, девочка, у меня есть вопрос
Girl, who the one you sexting, girl, late night? Девушка, кто тот, кого вы занимаетесь сексом, девушка, поздно ночью?
Give you my confession Дай тебе мое признание
Girl, here’s another question, is that alright? Девушка, вот еще вопрос, все в порядке?
I was doing bad things, but I ain’t never been arrested Я делал плохие вещи, но меня никогда не арестовывали
Put the money in the bank, girl, I ain’t never too invested Положи деньги в банк, девочка, я никогда не слишком вкладывался
Too invested, too aggressive Слишком вложенный, слишком агрессивный
Let me take a step backwards Позвольте мне сделать шаг назад
You say some shit then I say some shit Ты говоришь какое-то дерьмо, тогда я говорю какое-то дерьмо
And I forget what the facts were И я забываю, какие были факты
Read between the lines, you ain’t an actor Читай между строк, ты не актер
You could be my ex or be my factor Вы могли бы быть моим бывшим или быть моим фактором
One and only person I look after Единственный человек, о котором я забочусь
After you, there won’t be any chapters После тебя не будет глав
That could be my fucking happy ending Это может быть мой чертовски счастливый конец
She told me I’m super condescending Она сказала мне, что я супер снисходительный
I apologize, but I’m pretending Прошу прощения, но я притворяюсь
Oh, I guess that’s what she meant О, я думаю, это то, что она имела в виду
Always think I’m right like I’m playing for the Mets Всегда думай, что я прав, как будто я играю за Мец.
Everything I do, I’m always doing it my best Все, что я делаю, я всегда делаю изо всех сил
Take it from a motherfucker who don’t ever sleep Возьми это у ублюдка, который никогда не спит
If you trying to come at me, you should give that shit a rest Если ты пытаешься напасть на меня, ты должен дать этому дерьму отдохнуть
Young Dracula, doing donuts in my Acura Молодой Дракула делает пончики в моей Acura
Big money, I’mma back you up Большие деньги, я поддержу тебя
Too broke, gotta pack it up Слишком сломан, нужно упаковать его
But 2Pac, I ain’t mad at ya, it just didn’t work out Но 2Pac, я не злюсь на тебя, просто не вышло
So I won’t be sleeping around, please have no doubt Так что я не буду спать, пожалуйста, не сомневайтесь
Don’t need to sleep on the couch Не нужно спать на диване
Cause when I feel down, I know we’ll figure this out Потому что, когда я чувствую себя подавленным, я знаю, что мы это выясним
I’m glad that I have you around Я рад, что ты рядом со мной
All I know is everything is gonna fly away eventually Все, что я знаю, это то, что в конце концов все улетит
And I’m trying to find the words to say И я пытаюсь найти слова, чтобы сказать
To show you what you meant to me, yeah Чтобы показать вам, что вы значили для меня, да
Question, girl, I got a question Вопрос, девочка, у меня есть вопрос
Girl, who the one you sexting, girl, late night? Девушка, кто тот, кого вы занимаетесь сексом, девушка, поздно ночью?
Give you my confession Дай тебе мое признание
Girl, here’s another question, is that alright? Девушка, вот еще вопрос, все в порядке?
I was doing bad things, but I ain’t never been arrested Я делал плохие вещи, но меня никогда не арестовывали
Put the money in the bank, girl, I ain’t never too invested Положи деньги в банк, девочка, я никогда не слишком вкладывался
Too invested, ooh I got a question Слишком вложился, о, у меня есть вопрос
Girl, do you think you’re ready for it? Девушка, как вы думаете, вы готовы к этому?
Question, girl, I got a question Вопрос, девочка, у меня есть вопрос
Am I really what you waiting for?Я действительно то, чего ты ждешь?
Nah Неа
Cause I was doing bad things, but I ain’t never been arrested Потому что я делал плохие вещи, но меня никогда не арестовывали
Put the money in the bank, girl, I ain’t never too invested Положи деньги в банк, девочка, я никогда не слишком вкладывался
Too invested, too invested Слишком вложено, слишком вложено
I’m too invested, I’m too investedЯ слишком вложился, я слишком вложился
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: