Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 25th Hour, исполнителя - Hoodie Allen. Песня из альбома Happy Camper, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 29.02.2016
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
25th Hour(оригинал) |
Summertime in St. Louis |
This some rap shit, check it |
Making reservations for my favorite destinations while the waitress putting me |
on hold |
We used to never make it, now a table opens up and they the ones that call me |
on the phone |
I got the juice, I’m finally able to do it |
Got a party of five, ain’t talking Jennifer Hewitt |
Partying at my crib, somebody pass me the Goose |
I’m 'bout to make this bird live, 'bout to, muhfucka |
Yeah, I always tell the truth, I never lie, muhfucka |
You catch me in the booth, you know that’s fire, muhfucka |
It’s not a game of thrones,, Jon Snow |
Got the fans saying, «You can’t really die, muhfucka» |
I’m a fan favorite, and she don’t even listen to rap if I ain’t made it |
She be busy sitting in class but they can’t grade it |
Soundcloud page giving me all them plays |
I be the number one in Oakland but you can’t rate it |
Double entendre, run the whole squad up like I’m Al Davis |
People ask me how I made it, that’s why y’all ain’t make it |
The only advice I gave is give me y’all’s savings, I save it |
Multiply it then multiplicate it |
Either way, they be getting bigger like models who just wanna be famous |
And when I kick you to the curb, don’t be mad that it happened |
Nobody getting used, shout out to Bert McCracken |
I give you facts, you spit it backwards |
Tryna spit up the atoms of Steven Adams |
Take my gat out and Eric Clapton |
Bitch, you know I’m the captain |
Tell 'em, this is my ship |
I’ll let you know when I’m done with rapping |
And when it happen, don’t be sad that’s done |
I swear I’ll always be the same muhfucka you love |
And my team be too exclusive, we don’t pay at the club |
Turn the crib into a clubhouse, you ain’t play with a glove |
they saying what’s up |
But they just want a piece of something I ain’t tryna give up |
I tell 'em, I’m the original, All-American Hoodie Allen |
These other rappers, they do impressions, that’s Jimmy Fallon |
My life is full of action, dramatic, but not a movie |
These bitches want me, want me, want me like they want Ruby Rose |
To me, you a beautiful flower |
But if I go to jail I’ll see you in the 25th hour, let’s go |
I been waiting up all night for you, babe |
You tell me I’m not the one cause you’re afraid |
But I just need to let you know I’ll throw it all away |
Cause I don’t wanna win, yeah |
And 2 am, I’m driving on the interstate |
And you tell me to hurry up, I won’t be late |
And I just need to let you know I’ll throw it all away |
Cause I don’t wanna win |
25-й час(перевод) |
Лето в Сент-Луисе |
Это какое-то рэп-дерьмо, зацени. |
Бронирование билетов в мои любимые направления, пока официантка ставит мне |
на удерживании |
Раньше мы никогда не успевали, теперь открывается стол, и они звонят мне |
на телефоне |
У меня есть сок, я наконец-то могу это сделать |
Получил вечеринку из пяти человек, не говоря о Дженнифер Хьюитт |
Вечеринка в моей кроватке, кто-нибудь передайте мне гуся |
Я собираюсь оживить эту птицу, вот-вот, ублюдок |
Да, я всегда говорю правду, я никогда не лгу, ублюдок |
Ты поймаешь меня в будке, ты знаешь, что это огонь, ублюдок |
Это не игра престолов, Джон Сноу |
Поклонники говорят: «Ты не можешь умереть, ублюдок». |
Я любимец фанатов, и она даже не слушает рэп, если я не справился |
Она занята, сидит в классе, но они не могут ее оценить |
Страница Soundcloud со всеми их прослушиваниями |
Я номер один в Окленде, но ты не можешь это оценить |
Двойной смысл, запустите всю команду, как будто я Эл Дэвис |
Люди спрашивают меня, как я это сделал, поэтому у вас ничего не получается |
Единственный совет, который я дал, это дайте мне ваши сбережения, я сохраню их |
Умножь это, а затем умножь это |
В любом случае, они становятся больше, как модели, которые просто хотят быть известными. |
И когда я вышвырну тебя на обочину, не сердись, что так получилось |
Никто не привыкает, кричите Берту Маккракену |
Я даю вам факты, вы выплевываете их задом наперёд |
Пытаюсь выплюнуть атомы Стивена Адамса |
Возьми мой пистолет и Эрика Клэптона. |
Сука, ты знаешь, что я капитан |
Скажи им, это мой корабль |
Я дам вам знать, когда я закончу с рэпом |
И когда это случится, не грусти, что сделано |
Клянусь, я всегда буду таким же ублюдком, которого ты любишь |
И моя команда слишком эксклюзивная, мы не платим в клубе |
Превратите кроватку в клуб, вы не играете с перчаткой |
они говорят, что случилось |
Но им просто нужен кусок чего-то, от чего я не собираюсь отказываться. |
Я говорю им, что я оригинал, All-American Hoodie Allen |
Эти другие рэперы производят впечатление, это Джимми Фэллон. |
Моя жизнь полна действий, драматизма, но не кино |
Эти суки хотят меня, хотят меня, хотят меня, как они хотят Руби Роуз |
Для меня ты прекрасный цветок |
Но если я попаду в тюрьму, увидимся в 25-й час, пойдем |
Я ждал тебя всю ночь, детка |
Ты говоришь мне, что я не тот, кого ты боишься |
Но мне просто нужно, чтобы вы знали, что я все брошу |
Потому что я не хочу побеждать, да |
И 2 часа ночи, я еду по межгосударственному |
А ты мне скажи поторопиться, я не опоздаю |
И мне просто нужно, чтобы вы знали, что я все брошу |
Потому что я не хочу побеждать |