
Дата выпуска: 28.09.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
Something Dangerous(оригинал) |
Let’s do something that’s crazy |
Let’s do something we’ve never done |
Let’s do something amazing |
Let’s do something we really want, cause |
I don’t care what we do, as long as it’s new to us |
In the mood for something dangerous |
I used to play it by the book |
Never get out of line, but now it’s time to mix it up |
Catalina wine, why you always call my phone, thinking that I’m home? |
Tryna' check on me like everywhere I go |
Know that I can’t be tamed |
The consequences of fame |
When your body and your name become public domain |
I’m living in a space and time where I don’t recognize |
What’s good for you and who’s giving you bad advice |
But as long as you’re here, you know I’ll stick with ya |
Polaroid girl, you always get the big picture |
You know I gotta go on tour sometimes, but like Shaq with the free throws, |
you know I’m always missing ya |
There’s something dangerous where everyone you date is a temporary arrangement |
Where someone takes and someone gains from it |
I hate this, but since you came along, it’s like everything makes sense |
All I gotta say is |
Let’s do something that’s crazy |
Let’s do something we’ve never done |
Let’s do something amazing |
Let’s do something we really want, cause |
I don’t care what we do, as long as it’s new to us |
In the mood for something dangerous |
I don’t care what we do, as long as it’s new to us |
In the mood for something dangerous |
Nowadays I’m feeling like we’re strangers |
Took a little break, we ain’t really been the same since |
I’m just looking for someone to run away with, just to hang with |
Maybe we can get married in Vegas |
So if you’re in the mood, let’s get dangerous |
I know your old dude, he was shameless |
This television famous |
Can’t remember your name |
Tryna win back your girl with an Edible Arrangement |
Lame shit |
I’m in a league of my own |
So put your seven digits in my cellular phone |
And we can take it real slow |
Cause I don’t sweat it, girl, dog I ain’t Ken Bone |
Don’t think you can pick a side, don’t debate this |
I never hit you up on some fake shit |
I know a lot of dudes tryna chase you |
But I’m the only one who ever made sense |
Hoodie, babe |
Let’s do something that’s crazy |
Let’s do something we’ve never done |
Let’s do something amazing |
Let’s do something we really want |
I don’t care what we do, as long as it’s new to us |
In the mood for something dangerous |
I don’t care what we do, as long as it’s new to us |
In the mood for something dangerous |
If you’re feeling dangerous |
Put your hands in the sky like you’re prayin' |
Girl you work so hard, you deserve a vacation |
You deserve a vacation |
No more job applications |
Girl you already know you the greatest |
Put your hands in the sky like you made it |
Three, two, one, go |
Let’s do something that’s crazy |
Let’s do something we’ve never done |
Let’s do something amazing |
Let’s do something we really want, cause |
I don’t care what we do, as long as it’s new to us |
In the mood for something dangerous |
I don’t care what we do, as long as it’s new to us |
In the mood for something dangerous |
(перевод) |
Давайте сделаем что-нибудь безумное |
Давайте сделаем то, что мы никогда не делали |
Давайте сделаем что-нибудь удивительное |
Давайте делать то, что мы действительно хотим, потому что |
Мне все равно, что мы делаем, пока это ново для нас |
В настроении для чего-то опасного |
Раньше я играл по книге |
Никогда не выходите за рамки, но теперь пришло время все смешать |
Каталина Вайн, почему ты всегда звонишь мне на телефон, думая, что я дома? |
Пытаюсь проверить меня, как и везде, куда бы я ни пошел. |
Знай, что меня нельзя приручить |
Последствия славы |
Когда твое тело и твое имя станут общественным достоянием |
Я живу в пространстве и времени, где я не узнаю |
Что хорошо для вас и кто дает вам плохой совет |
Но пока ты здесь, ты знаешь, я буду с тобой |
Полароидная девушка, ты всегда видишь общую картину. |
Вы знаете, мне иногда приходится ездить в турне, но, как Шак со штрафными бросками, |
ты знаешь, я всегда скучаю по тебе |
Есть что-то опасное, когда все, с кем ты встречаешься, являются временной договоренностью. |
Где кто-то берет, а кто-то получает от этого |
Я ненавижу это, но с тех пор, как ты появился, все имеет смысл |
Все, что я должен сказать, это |
Давайте сделаем что-нибудь безумное |
Давайте сделаем то, что мы никогда не делали |
Давайте сделаем что-нибудь удивительное |
Давайте делать то, что мы действительно хотим, потому что |
Мне все равно, что мы делаем, пока это ново для нас |
В настроении для чего-то опасного |
Мне все равно, что мы делаем, пока это ново для нас |
В настроении для чего-то опасного |
В настоящее время я чувствую, что мы незнакомы |
Сделал небольшой перерыв, мы на самом деле не были прежними с тех пор |
Я просто ищу кого-нибудь, с кем можно сбежать, просто пообщаться |
Может быть, мы можем пожениться в Вегасе |
Так что, если вы в настроении, давайте опасаться |
Я знаю твоего старого чувака, он был бесстыдным |
Это известное телевидение |
Не могу вспомнить твое имя |
Попробуй вернуть свою девушку съедобной композицией |
Хромое дерьмо |
Я в собственной лиге |
Так что введите свои семь цифр в мой сотовый телефон |
И мы можем сделать это очень медленно |
Потому что я не парюсь, девочка, собака, я не Кен Боун |
Не думайте, что можете выбрать сторону, не обсуждайте это |
Я никогда не натыкался на какое-то фальшивое дерьмо |
Я знаю много парней, пытающихся преследовать тебя |
Но я единственный, кто когда-либо имел смысл |
Толстовка, детка |
Давайте сделаем что-нибудь безумное |
Давайте сделаем то, что мы никогда не делали |
Давайте сделаем что-нибудь удивительное |
Давайте делать то, что мы действительно хотим |
Мне все равно, что мы делаем, пока это ново для нас |
В настроении для чего-то опасного |
Мне все равно, что мы делаем, пока это ново для нас |
В настроении для чего-то опасного |
Если вы чувствуете себя опасно |
Поднимите руки к небу, как будто вы молитесь |
Девочка, ты так много работаешь, ты заслуживаешь отпуска |
Вы заслуживаете отпуск |
Больше никаких заявлений о приеме на работу |
Девочка, ты уже знаешь, что ты самая лучшая |
Поднимите руки к небу, как будто вы это сделали |
Три, два, один, иди |
Давайте сделаем что-нибудь безумное |
Давайте сделаем то, что мы никогда не делали |
Давайте сделаем что-нибудь удивительное |
Давайте делать то, что мы действительно хотим, потому что |
Мне все равно, что мы делаем, пока это ново для нас |
В настроении для чего-то опасного |
Мне все равно, что мы делаем, пока это ново для нас |
В настроении для чего-то опасного |
Название | Год |
---|---|
Surprise Party ft. blackbear | 2016 |
All About It ft. Ed Sheeran | 2014 |
Act My Age | 2014 |
Come Around ft. Hoodie Allen | 2019 |
Champagne and Pools ft. blackbear, KYLE | 2016 |
Movie | 2014 |
Dumb for You | 2014 |
Won't Mind ft. Max Schenider | 2014 |
All My Friends ft. State Champs | 2017 |
Intro to Anxiety | 2016 |
Hell of a Time | 2019 |
25th Hour | 2016 |
Make You Feel ft. Ricky Smith | 2016 |
Show Me What You're Made Of | 2014 |
King to Me | 2016 |
Operation ft. Chrystal | 2018 |
Wasting All My Time | 2018 |
IDK Why | 2019 |
60 Seconds | 2019 |
Horoscope ft. Travis Garland | 2014 |