| What Becomes of Us (оригинал) | Что станет с нами (перевод) |
|---|---|
| It is early | Это рано |
| You are dead | Ты мертвец |
| There are crows in our bed | В нашей постели вороны |
| But I won’t come undone | Но я не сдамся |
| We are done, we are done | Мы закончили, мы закончили |
| There is air still | Воздух еще есть |
| In my lungs | В моих легких |
| I will get up and get on | Я встану и пойду |
| With the other mouths and tongues | С другими ртами и языками |
| And the work there is to be done | И работа там должна быть сделана |
| This is what becomes of us | Вот что с нами становится |
| There are dim things in the pond | В пруду есть тусклые вещи |
| There is dust under the rug | Под ковром пыль |
| And I don’t even know | И я даже не знаю |
| What’s below, what’s below | Что внизу, что внизу |
| But I am up! | Но я встал! |
| I am above! | Я выше! |
| I have a new love! | У меня новая любовь! |
| And it’s warm like a gun | И тепло, как пистолет |
| Or a knife that I fell on | Или нож, на который я упал |
| This is what becomes of us | Вот что с нами становится |
| I was not ready | я не был готов |
| You won’t be back | Вы не вернетесь |
| I was not ready | я не был готов |
