| We all lack, I know
| Нам всем не хватает, я знаю
|
| But babe, I’ve got your back, you know?
| Но, детка, я прикрою твою спину, понимаешь?
|
| I made a little pact and it goes under my skull
| Я заключил небольшой договор, и он идет мне под череп
|
| With all my plans and woes
| Со всеми моими планами и бедами
|
| And the nerves that move my hands and toes
| И нервы, которые двигают руками и пальцами ног
|
| And the nerves that make me nervous
| И нервы, которые заставляют меня нервничать
|
| Under my skull
| Под моим черепом
|
| Warm jets, climbing overhead
| Теплые струи, восхождение над головой
|
| And out there, I know this and that
| И там, я знаю то и это
|
| I know this and that about love
| Я знаю то и это о любви
|
| I know that there’s your body
| Я знаю, что это твое тело
|
| And mine in tow
| И мой на буксире
|
| We are swimming to the surface
| Мы плывем на поверхность
|
| Up from below
| Вверх снизу
|
| And some things give us a scare!
| И некоторые вещи нас пугают!
|
| They catch us unawares
| Они застают нас врасплох
|
| Like the beating, saying «yes»
| Нравится бить, говорить «да»
|
| Under my chest
| Под моей грудью
|
| Warm beds, hiding us in them
| Теплые кровати, скрывающие нас в них
|
| And out there, I know this and that
| И там, я знаю то и это
|
| I know this and that | Я знаю это и это |