| Home is a word that I’ve never known
| Дом - это слово, которого я никогда не знал
|
| Lodged, something caught in the back of my throat
| Поселился, что-то застряло у меня в горле
|
| A word is a word but I’ve had no luck
| Слово есть слово, но мне не повезло
|
| A stove of broken yolks, belly-up
| Плита битых желтков, брюхом вверх
|
| We’re only a shell in the end
| В конце концов, мы всего лишь оболочка
|
| And only an egg to begin with
| И только яйцо для начала
|
| I know what I know and I’ve said and done
| Я знаю то, что знаю, и я сказал и сделал
|
| Some things just for fun and some for love
| Некоторые вещи просто для удовольствия, а некоторые для любви
|
| And outside the water is rough
| А снаружи вода грубая
|
| But warm enough
| Но достаточно тепло
|
| We’re only a sail in the end
| Мы всего лишь парус в конце
|
| And only a breath to begin with
| И только дыхание, чтобы начать с
|
| If you don’t throw a stone in nobody’s pond
| Если ты не бросишь камень в чей-то пруд
|
| You’ll only grow up alone
| Вы будете расти в одиночестве
|
| And so it is so, since I was young:
| И так оно и есть, с тех пор как я был молод:
|
| A hole’s for diggin up And a bowl’s for eating out of And just one boat is enough to hold us up We’re only a sail in the end
| Яма для выкапывания И миска для еды И всего одной лодки достаточно, чтобы удержать нас Мы всего лишь парус в конце
|
| And only a breath to begin with | И только дыхание, чтобы начать с |