| And the sky was made of amethyst | И небо отлито из аметистового жара, |
| And all the stars were just like little fish | И звёзды в нём — стайки стеклянных мальков, |
| You should learn when to go | Ты должна бы узнать, когда уходить без оглядки, |
| You should learn how to say «no» | Ты должна бы постичь, как скользко звучит твоё «нет» — |
| Might last a day, yeah | Может стлаться лишь сутки, да, |
| Mine is forever | А моё — вечность без даты. |
| Might last a day, yeah | Может стлаться лишь сутки, да, |
| Mine is forever | А моё — вечность без даты. |
| When they get what they want | Когда им достаётся желанное — |
| And they never want it again | И едва получив, они забывают желание. |
| When they get what they want | Когда им достаётся желанное — |
| And they never want it again | И едва получив, они забывают желание. |
| Go on, take everything | Продолжай — забери всё до крошки, |
| Take everything, I want you to | Всё, что я жду, чтобы ты унесла, |
| Go on, take everything | Продолжай — забери всё до крошки, |
| Take everything, I want you to | Всё, что я жду, чтобы ты унесла, |
| And the sky was all violet | А небо обагрилось лиловым туманом, |
| I want it again, but violent, more violent | Я вновь этого жажду — но пусть будет жёстче, без жалости. |
| Yeah, I’m the one with no soul | Да, я — тот, в чьей груди не горит ни искра души, |
| One above and one below | Один вверху, один внизу, между ними — я. |
| Might last a day, yeah | Может стлаться лишь сутки, да, |
| Mine is forever | А моё — вечность без даты. |
| Might last a day, yeah | Может стлаться лишь сутки, да, |
| Mine is forever | А моё — вечность без даты. |
| When they get what they want | Когда им достаётся желанное — |
| And they never want it again | И едва получив, они забывают желание. |
| When they get what they want | Когда им достаётся желанное — |
| And they never want it again | И едва получив, они забывают желание. |
| Go on, take everything | Продолжай — забери всё до крошки, |
| Take everything, I want you to | Всё, что я жду, чтобы ты унесла, |
| Go on, take everything | Продолжай — забери всё до крошки, |
| Take everything, I dare you to | Всё, что я смею просить — осмелься забрать! |
| Well, I told you from the start | Ведь с самого начала я говорил тебе, |
| Just how this would end | Как всё это кончится — шаг за шагом, |
| When I get what I want | Когда получу, что жажду, |
| And I never want it again | Я больше не стану этого хотеть. |
| Go on, take everything | Продолжай — забери всё до крошки, |
| Take everything, I want you to | Всё, что я жду, чтобы ты унесла, |
| Go on, take everything | Продолжай — забери всё до крошки, |
| Take everything, I want you to | Всё, что я жду, чтобы ты унесла, |
| It’s my lie | Это моя выдумка, |
| You’re mine, you’re mine | Ты — моя, ты — моя. |
| Go on, take everything | Продолжай — забери всё до крошки, |
| Take everything, I want you to | Всё, что я жду, чтобы ты унесла, |
| Go on, take everything | Продолжай — забери всё до крошки, |
| Take everything, I want you to | Всё, что я жду, чтобы ты унесла, |
| Go on, take everything | Продолжай — забери всё до крошки, |
| Take everything, I want you to | Всё, что я жду, чтобы ты унесла, |
| Go on, take everything | Продолжай — забери всё до крошки, |
| Take everything | Забери всё, |
| Take everything | Забери всё, |
| Take everything | Забери всё |