| When I hear her say she’s great I know she’s being fake
| Когда я слышу, как она говорит, что она великолепна, я знаю, что она фальшивая
|
| 'Cause everything sucks
| Потому что все отстой
|
| The cable bill’s too high, ain’t even got WiFi
| Счет за кабель слишком высок, даже нет Wi-Fi
|
| And she don’t wanna fuck (Humpf, whatever)
| И она не хочет трахаться (Humpf, что угодно)
|
| The vodka is empty, I’m fresh out of whiskey
| Водка пуста, у меня кончился виски
|
| Hell, ain’t even got smoke
| Черт, даже дыма нет
|
| I ran the car out of gas, I ain’t got no cash
| У меня закончился бензин, у меня нет наличных
|
| My life is a joke
| Моя жизнь - шутка
|
| They say it’s all or nothing
| Они говорят, что все или ничего
|
| Ain’t it something how we’re
| Разве это не то, как мы
|
| Always falling in between (Hey!)
| Всегда попадаешь между (Эй!)
|
| And when you find yourself on the
| И когда вы окажетесь на
|
| Other side thinking
| Другая сторона мышления
|
| «The grass is pretty fucking green"(Hey!)
| «Трава чертовски зеленая» (Эй!)
|
| Haters gonna hate
| Ненавистники пусть ненавидят
|
| Judge me like it’s Judgement Day
| Суди меня, как будто это Судный день
|
| 'Cause no one’s walked a mile in these shoes (Hey!)
| Потому что никто не прошел милю в этих туфлях (Эй!)
|
| Put your middle fingers up in the air
| Поднимите средние пальцы вверх
|
| If you got nothing
| Если у вас ничего нет
|
| This is how we losers salute
| Вот как мы, неудачники, приветствуем
|
| (Hey hey, hey hey, whoa)
| (Эй, эй, эй, эй)
|
| (Hey hey, hey hey)
| (Эй, эй, эй, эй)
|
| Black and white TV, holes in the ceiling
| Черно-белый телевизор, дыры в потолке
|
| Man, this place is a dump (Shit)
| Чувак, это место - свалка (дерьмо)
|
| I wish I could get high but my bag of weed’s dry (Damn)
| Хотел бы я накуриться, но мой мешок с травкой засох (Черт)
|
| I’m in a hell of a slump (Hm)
| Я в адском упадке (Хм)
|
| My job sucks so I quit, or I got fired, shit
| Моя работа отстой, поэтому я уволился, или меня уволили, дерьмо
|
| I can’t remember a thing (The fuck?)
| Я ничего не могу вспомнить (черт возьми?)
|
| Gotta get me some welfare, nobody seems to care
| Должен принести мне какое-то благосостояние, кажется, никого это не волнует
|
| It’s starting to sting (Motherfucker)
| Это начинает жалить (ублюдок)
|
| They say it’s all or nothing
| Они говорят, что все или ничего
|
| Ain’t it something how we’re
| Разве это не то, как мы
|
| Always falling in between (Hey!)
| Всегда попадаешь между (Эй!)
|
| And when you find yourself on the
| И когда вы окажетесь на
|
| Other side thinking
| Другая сторона мышления
|
| «The grass is pretty fucking green"(Hey!)
| «Трава чертовски зеленая» (Эй!)
|
| Haters gonna hate
| Ненавистники пусть ненавидят
|
| Judge me like it’s Judgement Day
| Суди меня, как будто это Судный день
|
| 'Cause no one’s walked a mile in these shoes (Hey!)
| Потому что никто не прошел милю в этих туфлях (Эй!)
|
| Put your middle fingers up in the air
| Поднимите средние пальцы вверх
|
| If you got nothing
| Если у вас ничего нет
|
| This is how we losers salute
| Вот как мы, неудачники, приветствуем
|
| (Hey hey, hey hey, whoa)
| (Эй, эй, эй, эй)
|
| (Hey hey, hey hey)
| (Эй, эй, эй, эй)
|
| They say it’s all or nothing
| Они говорят, что все или ничего
|
| Ain’t it something how we’re
| Разве это не то, как мы
|
| Always falling in between (Hey!)
| Всегда попадаешь между (Эй!)
|
| They say that when you find yourself on the
| Говорят, что когда ты оказываешься на
|
| Other side thinking
| Другая сторона мышления
|
| «The grass is pretty fucking green"(Hey!)
| «Трава чертовски зеленая» (Эй!)
|
| Haters gonna hate
| Ненавистники пусть ненавидят
|
| Judge me like it’s Judgement Day
| Суди меня, как будто это Судный день
|
| 'Cause no one’s walked a mile in these shoes (Hey!)
| Потому что никто не прошел милю в этих туфлях (Эй!)
|
| Put your middle fingers up in the air
| Поднимите средние пальцы вверх
|
| If you got nothing
| Если у вас ничего нет
|
| This is how we losers salute
| Вот как мы, неудачники, приветствуем
|
| Oh, this is how we losers salute
| О, вот как мы, неудачники, приветствуем
|
| (Hey hey, hey hey, whoa)
| (Эй, эй, эй, эй)
|
| (Hey hey, hey hey)
| (Эй, эй, эй, эй)
|
| This is for my losers
| Это для моих неудачников
|
| Hey, if you’re a loser
| Эй, если ты неудачник
|
| This is how we losers salute | Вот как мы, неудачники, приветствуем |