| I think you can do much better than me | Я думаю, тебе будет гораздо лучше, чем мне |
| After all the lies I made you believe | После всей той лжи, в которую я заставлял тебя верить. |
| Guilt kicks in and I start to see | Чувство вины гложет меня, и я начинаю смотреть |
| The edge of the bed | На край кровати, |
| Where your nightgown used to be | Где обычно висела твоя сорочка. |
| I told myself I wouldn't miss you | Я твердил себе, что не буду скучать по тебе, |
| But I remembered | Но я запомнил, |
| What it feels like beside you | Каково это — быть рядом с тобой. |
| - | - |
| I really miss your hair in my face | Я действительно скучаю по возможности спрятать лицо в твоих волосах, |
| And the way your innocence tastes | И по вкусу твоей чистоты. |
| And I think you should know this | Я думаю, ты должна знать, что |
| You deserve much better than me | Ты заслуживаешь кого-то гораздо лучше меня. |
| - | - |
| While looking through your old box of notes | Пока я рассматривал твою старую коробку с записями, |
| I found those pictures I took | Я нашел фотографии, что я сделал, |
| That you were looking for | Которые ты искала. |
| If there's one memory I don't want to lose | Если и есть какое-то воспоминание, которое я не хочу потерять, |
| That time at the mall | Это тот раз в супермаркете, |
| You and me in the dressing room | Ты и я в примерочной. |
| - | - |
| I told myself I won't miss you | Я твердил себе, что не буду скучать по тебе, |
| But I remembered | Но я запомнил, |
| What it feels like beside you | Каково это — быть рядом с тобой. |
| - | - |
| I really miss your hair in my face | Я действительно скучаю по возможности спрятать лицо в твоих волосах, |
| And the way your innocence tastes | И по вкусу твоей чистоты. |
| And I think you should know this | И я думаю, ты должна знать, что |
| You deserve much better than me | Ты заслуживаешь кого-то гораздо лучше меня. |
| - | - |
| The bed I'm lying in is getting colder | Постель, на которой я лежу, становится холоднее, |
| Wish I never would've said it's over | Лучше бы я не произнёс этих слов: "Все кончено", |
| And I can't pretend | И я не могу притвориться, |
| That I won't think about you when I'm older | Что не буду думать о тебе спустя годы, |
| Cause we never really had our closure | Ведь мы толком и не расстались, |
| This can't be the end | Не может быть, что это конец. |
| - | - |
| I really miss your hair in my face | Я действительно скучаю по возможности спрятать лицо в твоих волосах, |
| And the way your innocence tastes | И по вкусу твоей чистоты. |
| And I think you should know this | И я думаю, ты должна знать, что |
| You deserve much better than me | Ты заслуживаешь кого-то гораздо лучше меня. |
| I really miss your hair in my face | Я действительно скучаю по возможности спрятать лицо в твоих волосах, |
| And the way your innocence tastes | И по вкусу твоей чистоты. |
| And I think you should know this | И я думаю, ты должна знать, что |
| You deserve much better than me | Ты заслуживаешь кого-то гораздо лучше меня. |
| (And I think you should know this) | |
| (You deserve much better than me) | |
| - | - |