Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Far From Home, исполнителя - Hinder. Песня из альбома Take It To The Limit, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Far From Home(оригинал) | Вдали от дома(перевод на русский) |
You said I'm always saying sorry for the same old things, | Ты говорила, что я всегда извиняюсь за одно и то же, |
I'm sorry for the drugs and how much I drank, | Извиняюсь за наркотики и то, как сильно напился, |
You said I say it so much it doesn't mean anything, | Ты сказала, я так часто это говорю, что оно теряет смысл, |
I'm sorry, my love, but I had to leave. | Прости, моя любимая, но я должен уйти. |
- | - |
I hope most of you will never know what it's like to let a love go, | Надеюсь, большинство из вас никогда не узнает, что значит отпустить свою любовь, |
Leaving everything at home, everything you've ever known. | Оставляя дома все, что ты когда-либо знал. |
- | - |
I can't fix this from a phone, | Я не могу исправить все по телефону, |
I'm sorry you feel so alone. | Прости за то, что ты чувствуешь себя такой одинокой, |
It's like I told you, "You're better off without me, | Это как будто я говорю: "Тебе лучше быть без меня, |
I'm sick of saying sorry." | Я чертовски устал извиняться". |
So far from home. | Так далеко от дома. |
- | - |
You keep calling and complaining that I just don't care, | Ты продолжаешь звонить и жаловаться, что мне все равно, |
Would you say that if I was there? | Ты сказала бы это, если б я был там с тобой? |
It's that picture you keep painting | Это та картина, которую ты продолжаешь себе рисовать |
That's causing your tears, | И которая заставляет тебя плакать. |
I could set you straight if you were here. | Я бы мог тебя утешить, если бы ты была здесь. |
- | - |
I hope most of you will never know what it's like to let a love go | Надеюсь, большинство из вас никогда не узнает, как это — отпустить любовь, |
Leaving everything at home, everything you've ever known. | Оставляя все дома, все, что ты когда-либо знал. |
- | - |
I can't fix this from a phone, | Я не могу все исправить по телефону, |
I'm sorry you feel so alone. | Прости, что тебе так одиноко, |
It's like I told you, "You're better off without me, | Это как будто я говорю: "Тебе лучше без меня, |
I'm sick of saying sorry." | Мне надоело извиняться". |
- | - |
I don't want to string you along, | Я не хочу водить тебя за нос, |
And that's why I'm letting you go. | И потому отпускаю. |
It's like I told you, "You're better off without me, | Это как будто я говорю: "Тебе лучше быть без меня, |
I'm sick of saying sorry." | Мне надоело извиняться". |
So far from home. | Так далеко от дома. |
- | - |
And you don't know how many times I talked to you, | И ты не знаешь, как много раз я мысленно обращался к тебе, |
And I can't count how many fights i fought with you. | И я не могу сосчитать, сколько раз я боролся с тобой. |
- | - |
I don't want to string you along | Я не хочу обманывать тебя, |
That's why I'm letting you go. | Потому отпускаю. |
It's like I told you, "You're better off without me, | Это как будто я говорю: "Тебе лучше быть без меня, |
I'm sick of saying sorry." | Мне надоело извиняться". |
- | - |
I can't fix this from a phone, | Я не могу исправить все по телефону, |
I'm sorry you feel so alone. | Прости, что тебе так одиноко. |
It's like I told you, "You're better off without me, | Это как будто я говорю: "Тебе лучше быть без меня, |
I'm sick of saying sorry." | Я чертовски устал извиняться". |
- | - |
I don't want to string you along, | Я не хочу обманывать тебя, |
That's why I'm letting you go. | Потому отпускаю. |
It's like I told you, "You're better off without me, | Это как будто я говорю: "Тебе лучше быть без меня, |
I'm sick of saying sorry." | Мне надоело извиняться". |
- | - |
So far from home. | Так далеко от дома. |
- | - |
Far From Home(оригинал) |
You said I’m always saying sorry for the same old things |
I’m sorry for the drugs and how much I drink |
You said I say it so much it doesn’t mean anything |
I’m sorry my love, but I had to leave |
I hope most of you will never know |
What it’s like to let it a love go |
Leaving everything at home |
Everything you’ve ever known |
I can’t fix this from a phone |
I’m sorry you feel so alone |
It’s like I told you |
You’re better off without me, I’m sick of saying sorry |
So far from home |
You keep calling and complaining that I just don’t care |
Would you say that if I was there? |
It’s that picture you keep hanging that’s causing your tears |
I could set you straight if you were here |
I hope most of you will never know |
What it’s like to let it a love go |
Leaving everything at home |
Everything you’ve ever known |
I can’t fix this from a phone |
I’m sorry you feel so alone |
It’s like I told you |
You’re better off without me, I’m sick of saying sorry |
I don’t want to string you along |
And that’s why I’m letting you go |
It’s like I told you |
You’re better off without me, I’m sick of saying sorry |
So far from home |
And I don’t know how many times I torture you |
And I can’t count how many fights I fought with you |
I don’t want to string you along |
And that’s why I’m letting you go |
It’s like I told you |
You’re better off without me, I’m sick of saying sorry |
I can’t fix this from a phone |
I’m sorry you feel so alone |
It’s like I told you |
You’re better off without me, I’m sick of saying sorry |
So far from home |
Далеко От Дома(перевод) |
Ты сказал, что я всегда извиняюсь за одни и те же старые вещи |
Извините за наркотики и за то, сколько я пью |
Вы сказали, что я говорю это так много, что это ничего не значит |
Прости, любовь моя, но мне пришлось уйти |
Я надеюсь, что большинство из вас никогда не узнает |
Каково это отпустить любовь |
Оставить все дома |
Все, что вы когда-либо знали |
Я не могу исправить это с телефона |
Мне жаль, что ты чувствуешь себя таким одиноким |
Как будто я сказал тебе |
Тебе лучше без меня, мне надоело извиняться |
Так далеко от дома |
Ты продолжаешь звонить и жаловаться, что мне все равно |
Вы бы сказали это, если бы я был там? |
Это та картинка, которую ты продолжаешь висеть, вызывает у тебя слезы |
Я мог бы поправить тебя, если бы ты был здесь |
Я надеюсь, что большинство из вас никогда не узнает |
Каково это отпустить любовь |
Оставить все дома |
Все, что вы когда-либо знали |
Я не могу исправить это с телефона |
Мне жаль, что ты чувствуешь себя таким одиноким |
Как будто я сказал тебе |
Тебе лучше без меня, мне надоело извиняться |
Я не хочу связывать тебя |
И поэтому я отпускаю тебя |
Как будто я сказал тебе |
Тебе лучше без меня, мне надоело извиняться |
Так далеко от дома |
И я не знаю, сколько раз я мучаю тебя |
И я не могу сосчитать, сколько боев я провел с тобой |
Я не хочу связывать тебя |
И поэтому я отпускаю тебя |
Как будто я сказал тебе |
Тебе лучше без меня, мне надоело извиняться |
Я не могу исправить это с телефона |
Мне жаль, что ты чувствуешь себя таким одиноким |
Как будто я сказал тебе |
Тебе лучше без меня, мне надоело извиняться |
Так далеко от дома |