Перевод текста песни Poveste Fara Nume / Story Without A Name - Hi-Q

Poveste Fara Nume / Story Without A Name - Hi-Q
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poveste Fara Nume / Story Without A Name , исполнителя -Hi-Q
Песня из альбома: O Mare De Dragoste / A See Of Love
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.04.2006
Язык песни:Румынский
Лейбл звукозаписи:Media Services

Выберите на какой язык перевести:

Poveste Fara Nume / Story Without A Name (оригинал)Poveste Fara Nume / Story Without A Name (перевод)
Lumea mea e vrajita de tine Мой мир очарован тобой
Inima te vrea iar langa mine Мое сердце хочет, чтобы ты снова был рядом со мной
E-o poveste ce nu are nume Это история без названия
N-are cap, doar suspine. У него нет головы, только вздохи.
Zilele ma dureau, noptile nu plecau Дни причиняли мне боль, ночи не уходили
Cautam dragostea ta… Мы ищем вашу любовь
Clipele nu treceau, visele ma-ntrebau Мгновенья не проходили, сны просили меня
Unde e iubirea mea? Где моя любовь?
Prerefren: Предварительно:
Si tot mai mult stau si-ascult un refren dus de vant И все больше сижу и слушаю хор, носимый ветром
(…departe, undeva…) (… Далеко, где-то…)
Si tot mereu e mai greu, vreau sa stii И это всегда тяжелее, я хочу, чтобы ты знал
E-o poveste ce n-are sfarsit. Это бесконечная история.
Lumea mea e vrajita de tine Мой мир очарован тобой
Inima te vrea iar langa mine Мое сердце хочет, чтобы ты снова был рядом со мной
E-o poveste ce nu are nume Это история без названия
N-are cap, doar suspine. У него нет головы, только вздохи.
Lumea mea e vrajita de tine Мой мир очарован тобой
Inima te vrea iar langa mine Мое сердце хочет, чтобы ты снова был рядом со мной
Doar ea poate spune Только она может сказать
O poveste fara nume… История без названия…
II: II:
Ploile ma udau, norii ma alungau Дожди поливали меня, тучи гнали
Cautam dragostea ta Мы ищем вашу любовь
Serile ma intristau, zorile ma intrebau Мне грустили вечера, просили зори
Unde e iubirea mea? Где моя любовь?
Prerefren:. Пререфрен:.
III: III:
Sunt nopti cand vreau sa te-aud Бывают ночи, когда я хочу услышать тебя
(Vreau s-adorm alintat de-un sarut) (Я хочу заснуть, обласканный поцелуем)
Sunt zile in care-mi doresc Бывают дни, когда я хочу
Sa-ti spun cat te iubesc Позволь мне сказать тебе, как сильно я тебя люблю
(Te Їubesc…)(Я тебя люблю)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: