Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un monde fait pour nous, исполнителя - Hervé Vilard.
Дата выпуска: 15.06.2014
Язык песни: Французский
Un Monde Fait Pour Nous(оригинал) | Мир, созданный для нас(перевод на русский) |
Nous, nous attendons tout de la vie à chaque instant | Мы, мы ждем всю жизнь, каждое мгновение, |
Et si jamais le monde n'est pas assez grand | И если мир вечно тесен*, |
Nous serons bien nous battre pour bâtir le nôtre | Мы лучше будем биться за то, чтобы построить себе наш. |
- | - |
Nous avons vingt ans et notre amour va nous emporter | На 20 лет и наша любовь нас перенесет |
Dès aujourd'hui vers un pays bien loin d'ici | Из сегодняшнего дня в далекую страну, |
Vers un pays où nous vivrons à l'infini | В страну, где мы буде жить вечно, |
Comme dans un même paradis | Словно в раю. |
- | - |
Un monde à la mesure de nos "je t'aime" | Мир измеряется нашими "люблю тебя", |
À la mesure de notre chance | Нашей удачей |
Aux dimensions de notre amour | В объемах нашей любви. |
Un monde que nous pourrons bâtir nous même | Мир, что мы суме построить вместе, |
Où chaque jour tout recommence | Где каждый день все начинается вновь, |
Un monde fait pour nous | Мир, созданный для нас. |
- | - |
Un monde | Мир... |
- | - |
Un monde à la mesure de nos "je t'aime" | Мир измеряется нашими "люблю тебя", |
À la mesure de notre chance | Нашей удачей. |
Un monde fait pour nous | Мир, созданный для нас. |
- | - |
Un monde fait pour nous(оригинал) |
Nous attendons tant de la vie à chaque instant |
Et si jamais le monde n’est pas assez grand |
Nous saurons bien nous battre pour bâtir le nôtre |
Nous avons vingt ans et notre amour va nous emporter |
Dès aujourd’hui vers un pays bien loin d’ici |
Vers un pays où nous vivrons à l’infini comme dans un paradis |
Un monde à la mesure de nos «je t’aime» |
A la mesure de notre chance |
Aux dimensions de notre amour |
Un monde que nous pourrons bâtir nous-mêmes |
Où chaque jour tout recommence |
Un monde fait pour nous |
Un monde |
Un monde à la mesure de nos «je t’aime» |
A la mesure de notre chance |
Un monde fait pour nous la, la, la |
(перевод) |
Мы так много ожидаем от жизни каждое мгновение |
Что, если мир недостаточно велик |
Мы будем знать, как хорошо сражаться, чтобы построить наши |
Нам двадцать, и наша любовь заберет нас. |
С сегодняшнего дня в далекую землю |
В страну, где мы будем жить бесконечно, как в раю |
Мир, достойный нашего "Я тебя люблю" |
Судя по нашей удаче |
К размерам нашей любви |
Мир, который мы можем построить сами |
Где каждый день все начинается заново |
Мир, созданный для нас |
Мир |
Мир, достойный нашего "Я тебя люблю" |
Судя по нашей удаче |
Мир, созданный для нас ла, ла, ла |