Перевод текста песни Le café littéraire - Hervé Vilard

Le café littéraire - Hervé Vilard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le café littéraire , исполнителя -Hervé Vilard
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.05.2007
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Le café littéraire (оригинал)Литературное кафе (перевод)
Mon café littéraire Мое литературное кафе
C’est devant le cimetière Это перед кладбищем
Et le libraire du coin И местный книгопродавец
Vaut mieux aller en face Лучше вперед
Chercher la dédicace Ищите посвящение
D’un académicien От академика
Son premier manuscrit Его первая рукопись
Fut à la bombe écrit была написана бомба
Contre sa devanture Напротив своей витрины
Au café littéraire В литературном кафе
On a déjà les verres У нас уже есть очки
Apportez l'écriture Принесите письмо
On s’est pointé à vingt Мы появились в двадцать
En habits d'écrivains В одежде писателей
On s’est assis en choeur мы сидели вместе
Un roman ébauché Набросок романа
Visiblement caché Заметно скрыт
Sous un verre de liqueur Под рюмку ликера
Depuis quand on y cause С каких пор мы говорим об этом
On sait que c’est en prose Мы знаем, что это проза
C’est quand même plus chouette Это еще лучше
On commande son litre Вы заказываете свой литр
Comme on choisit un titre Как выбрать заголовок
Dans sa bibliothèque В его библиотеке
Au café littéraire В литературном кафе
On s’y prend déjà l’air Мы уже выходим в эфир
D'être au Petit Larousse Быть в Petit Larousse
On pause en attendant Мы делаем паузу в ожидании
Le jour où nos vingt ans День наших двадцатых
Seront cotés en bourse Будет публично торговаться
On porte des écharpes Мы носим шарфы
On écrit sur les nappes Мы пишем на скатерти
On brise des pianos Мы ломаем пианино
On crie «le bar à boire» Мы кричим «пьяный бар»
On payera plus tard Мы заплатим позже
En coupures de journaux В газетных вырезках
Au café littéraire В литературном кафе
Y a guère que la taulière Вряд ли taulière
Qu’aime pas la lecture Что не нравится читать
Mais les lignes des paumes Но линии ладоней
Elle t’en lirait vingt tomes Она прочитает тебе двадцать томов
Au travers des ratures Через стирания
Quand le bateau est ivre Когда лодка пьяна
Qu’on a bu tous les livres Что мы выпили все книги
On repart en carafe Оставляем в графине
Comme on paye cul-sec Как мы платим тупик
On déduit sur le chèque Вычитаем из чека
Le prix de l’autographe Цена автографа
«Chauffeur à l’horizon» «Водитель на горизонте»
On s’affale du long Мы падаем
Sur nos chariots à voile На наших парусных тележках
Le vent vient allumer Ветер приходит разжечь
Le bout d’un cache-nez Конец глушителя
Au briquet des étoiles К зажигалке звезд
Au matin pêle-mêle Утром невнятно
Froissés dans les poubelles Смятый в мусоре
Des hommes emporteront Мужчины будут нести
Des chefs-d'oeuvres en friche Павшие шедевры
Sur du papier sandwich На бумаге для сэндвичей
Et des nappes en crépon И скатерти из сирсакера
Mon café littéraire Мое литературное кафе
Suivez l’itinéraire Следуйте маршруту
C’est sous le dernier porche Это под последним крыльцом
Juste après la virgule Сразу после запятой
Ce troquet qui recule Этот отступник пьяница
A mesure qu’on s’approche Когда мы приближаемся
Où l’arbre sur le seuil Где дерево на пороге
Sème comme un recueil Сеять как коллекцию
Ses feuilles de brouillon Его черновые листы
Et où ses branches peignent И где его ветви рисуют
En ombre sur l’enseigne В тени на знаке
Le chapeau de VillonШляпа Вийона
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: