Перевод текста песни L'Amour Au Hasard - Hervé Vilard

L'Amour Au Hasard - Hervé Vilard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Amour Au Hasard, исполнителя - Hervé Vilard. Песня из альбома Le Dernier Romantique, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

L'Amour Au Hasard

(оригинал)
Je n’ai jamais eu peur de rien
C’est vrai j’en ai vu d’autres
Mais quand l’amour est en chemin
On est pas malin
Si pour longtemps on s’en souvient
Du frisson qu’il vous donne
Le vertige à coté n’est rien
On est pas malin (2x)
Il est passé par ici l’amour
Il repassera par là
Il m’a mis la corde au cou, l’amour
Et il me la remettra
Et quand pour la première fois
Je suis venu te dire
Voudrais-tu me tendre la main
Je n'étais pas malin
Mais l’amour c’est comme le bon vin
Quelquefois ça te rend triste
Et ce jour là on veut mettre fin
Ce n’est pas malin (2x)
Il est passé par ici l’amour
Il repassera par là
Il m’a mis la corde au cou, l’amour
Et il me la remettra
Maintenant que tu vis chez moi
Je ne suis plus du tout le même
Je vis pour toi, tu vis pour moi
Ensemble on est bien (2x)
Il est passé par ici l’amour
Il repassera par là
Il m’a mis la corde au cou, l’amour
Et il me la remettra

Любовь Наугад

(перевод)
Я никогда ничего не боялся
Это правда, я видел других
Но когда любовь в пути
мы не умные
Если надолго мы помним
От острых ощущений это дает вам
Головокружение рядом ничего
Мы не умные (2x)
Он был здесь, любовь
Он снова пройдет мимо
Он надел петлю на мою шею, любовь моя
И он подарит мне
И когда в первый раз
я пришел сказать тебе
Не могли бы вы протянуть мне руку
я не был умным
Но любовь подобна хорошему вину
Иногда это делает вас грустным
И в тот день мы хотим закончить
Это не умно (2x)
Он был здесь, любовь
Он снова пройдет мимо
Он надел петлю на мою шею, любовь моя
И он подарит мне
Теперь, когда ты живешь со мной
я совсем не такой
Я живу для тебя, ты живешь для меня
Вместе нам хорошо (2 раза)
Он был здесь, любовь
Он снова пройдет мимо
Он надел петлю на мою шею, любовь моя
И он подарит мне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La vie est belle, le monde est beau 2004
Méditerranéenne 2004
L'idiot 2009
Le vin de Corse 2004
Un monde fait pour nous 2014
Capri c'est fini 2004
Reviens 2004
Comme D'Habitude 2009
Etrangers Dans La Nuit 2004
Capri, c'est fini 2015
Rêveries 2010
Capri c’est fini 2010
Fais-la-rire 2015
Capri Se Acabó 2018
J'ai mal je t'aime 2004
Les oiseaux ont quitté la terre 2004
Champagne 2004
Pour la retrouver 2004
Je l'aime tant 2004
Amore Caro Amore Bello 2004

Тексты песен исполнителя: Hervé Vilard