| Pretty Things (оригинал) | Красивые Вещи (перевод) |
|---|---|
| i am nothing without you | я ничто без тебя |
| i am nothing without. | я ничто без. |
| so where am i supposed | так где я должен |
| to rest my head tonight | отдохнуть сегодня вечером |
| when we are miles apart | когда мы далеко друг от друга |
| and you never call | и ты никогда не звонишь |
| i wish we could believe | я хочу, чтобы мы могли верить |
| as we’re stuck here in between | поскольку мы застряли здесь между |
| what could have been | что могло быть |
| and what will never be | и что никогда не будет |
| is there something in me | есть ли что-то во мне |
| that i can call hope? | что я могу назвать надеждой? |
| is there something out there | есть что-то там |
| that i can hold on to? | за что я могу держаться? |
| it’s strange how things turn out | странно, как все обернулось |
| you build it up and then | вы строите его, а затем |
| let it fall to the ground | пусть упадет на землю |
| and i’m sad that i missed out | и мне грустно, что я пропустил |
| on all the pretty things | обо всех красивых вещах |
| that just passed me by | это просто прошло мимо меня |
| moments we forgot or left behind | моменты, которые мы забыли или оставили позади |
