| I bet you’ve never felt so distant
| Бьюсь об заклад, вы никогда не чувствовали себя так далеко
|
| Yet we’re close enough to touch
| Но мы достаточно близко, чтобы прикоснуться
|
| Keep bringing that heavy breathing
| Продолжайте приносить это тяжелое дыхание
|
| The game is on
| Игра включена
|
| You are just a little too easy
| Вы просто слишком легко
|
| And i try my best to crack a smile
| И я изо всех сил стараюсь улыбаться
|
| Keep holding on to silly things
| Продолжайте держаться за глупости
|
| That make no sense
| Это не имеет смысла
|
| It makes no sense at all
| Это вообще не имеет смысла
|
| Is it in the way you move
| Это в том, как вы двигаетесь
|
| The way you speak so daringly?
| Как ты так смело говоришь?
|
| Is it lying on the bathroom floor
| Он лежит на полу в ванной?
|
| With nothing more to say?
| Больше нечего сказать?
|
| Little miss obvious
| Маленькая мисс очевидна
|
| Wipe the make up from your face
| Сотрите макияж с лица
|
| And go tell all your friends
| И иди расскажи всем своим друзьям
|
| That i’m the only one
| Что я единственный
|
| Little miss obvious
| Маленькая мисс очевидна
|
| I know that we’ve seen better days
| Я знаю, что мы видели лучшие дни
|
| But you still tell all your friends
| Но ты все еще говоришь всем своим друзьям
|
| That i’m the only one
| Что я единственный
|
| Am i the only one?
| Я единственный?
|
| It’s funny how we’re both pretending
| Забавно, как мы оба притворяемся
|
| To give a shit about it all
| Плевать на все это
|
| We both know where this is leading
| Мы оба знаем, к чему это ведет
|
| I know the game by now, so tell me
| Я уже знаю эту игру, так что скажи мне
|
| Is it in the way you move
| Это в том, как вы двигаетесь
|
| The way you speak so eloquently?
| Как ты так красноречиво говоришь?
|
| Is it leaving straight through that door
| Это уходит прямо через эту дверь
|
| With so much more to say?
| Что еще сказать?
|
| I’ll go ahead and show you to the door
| Я пойду вперед и покажу тебе дверь
|
| I’m not the one you’re looking for
| Я не тот, кого ты ищешь
|
| Little miss obvious
| Маленькая мисс очевидна
|
| Wipes the make up from her face
| Стирает макияж с лица
|
| And she keeps telling all her friends
| И она продолжает рассказывать всем своим друзьям
|
| That i’m the only one
| Что я единственный
|
| Little miss obvious
| Маленькая мисс очевидна
|
| Wipe the make up from your face
| Сотрите макияж с лица
|
| And go tell all your friends
| И иди расскажи всем своим друзьям
|
| That i’m the only one
| Что я единственный
|
| Little miss obvious
| Маленькая мисс очевидна
|
| I know that we’ve seen better days
| Я знаю, что мы видели лучшие дни
|
| So go f*ck all my friends
| Так что иди к черту всех моих друзей
|
| Just to see if i still care at all | Просто чтобы увидеть, если я все еще забочусь о |