| We pulled into Modesto after eight hours straight
| Мы въехали в Модесто через восемь часов подряд.
|
| Of fightin' every mile along that interstate
| Бороться за каждую милю вдоль этой межштатной автомагистрали
|
| Stopped to grab some gasoline and buy a pack of smokes
| Остановился, чтобы захватить немного бензина и купить пачку дыма
|
| But by the time I left the counter, she was halfway down the road
| Но к тому времени, когда я оставил прилавок, она была уже на полпути
|
| She left me in Modesto chokin' on dust
| Она оставила меня в Модесто задыхаться от пыли
|
| Four spinnin' tires headin' for Los Angeles
| Четыре вращающиеся шины направляются в Лос-Анджелес
|
| She never said «Goodbye», Lord she just took off in my truck
| Она никогда не говорила «Прощай», Господи, она просто уехала в моем грузовике
|
| Left me high and dry as that damn Modesto dust
| Оставил меня высоко и сухо, как эта проклятая модесто пыль
|
| And now it gets downright dangerous in them dusty city streets
| И теперь становится совершенно опасно на этих пыльных городских улицах
|
| I caught someone on my cellphone but I left it on the seat
| Я поймал кого-то на своем мобильном телефоне, но оставил его на сиденье
|
| And I’m in downtown Modesto, just a-walkin' and a-wishin'
| И я в центре Модесто, просто гуляю и мечтаю
|
| That I hadn’t left my damn keys stuck in the ignition
| Что я не оставил свои чертовы ключи в замке зажигания
|
| She left me in Modesto chokin' on dust
| Она оставила меня в Модесто задыхаться от пыли
|
| Four spinnin' tires headin' for Los Angeles
| Четыре вращающиеся шины направляются в Лос-Анджелес
|
| She never said «Goodbye», Lord she just took off in my truck
| Она никогда не говорила «Прощай», Господи, она просто уехала в моем грузовике
|
| Left me high and dry as that damn Modesto dust
| Оставил меня высоко и сухо, как эта проклятая модесто пыль
|
| If you see her out in LA, tell her «Keep the truck»
| Если увидишь ее в Лос-Анджелесе, скажи ей: «Оставь грузовик».
|
| That engine ain’t worth an oil change and it needs a brand-new clutch
| В этом двигателе не стоит менять масло, и ему нужно новое сцепление.
|
| She’ll know where to find me: in some Modesto bar
| Она будет знать, где меня найти: в каком-нибудь баре Модесто
|
| She might’ve stole my beat-up truck, but I’ve got her credit card
| Она могла украсть мой потрепанный грузовик, но у меня есть ее кредитная карта.
|
| She left me in Modesto chokin' on dust
| Она оставила меня в Модесто задыхаться от пыли
|
| Four spinnin' tires headin' for Los Angeles
| Четыре вращающиеся шины направляются в Лос-Анджелес
|
| She never said «Goodbye», Lord she just took off in my truck
| Она никогда не говорила «Прощай», Господи, она просто уехала в моем грузовике
|
| Left me high and dry as that damn Modesto dust
| Оставил меня высоко и сухо, как эта проклятая модесто пыль
|
| She left me high and dry as that damn Modesto dust
| Она оставила меня высоко и сухо, как эта проклятая пыль Модесто
|
| This round’s on me … or, her! | Этот раунд на мне... или на ней! |