| Well you tell me that you’re leavin cuz my drinkin habit
| Ну, ты говоришь мне, что уходишь из-за моей привычки пить
|
| And you can’t stand to sit and watch me wreck my health
| И ты не можешь сидеть и смотреть, как я разрушаю свое здоровье
|
| But you’ve known all along that I’m an alcoholic
| Но ты все время знал, что я алкоголик
|
| And if you leave me now you’ll help to kill myself
| И если ты оставишь меня сейчас, ты поможешь убить себя
|
| So baby don’t you say you won’t enable me no more
| Так что, детка, разве ты не говоришь, что больше не дашь мне возможности
|
| You’ll take my life if you walk out the door
| Ты заберешь мою жизнь, если выйдешь за дверь
|
| If you’re gone I’ll be a goner
| Если ты уйдешь, я буду конченым
|
| I’m gonna hit the ground like a shot down B-2 bomber
| Я упаду на землю, как сбитый бомбардировщик B-2
|
| Oh darlin if you’re gone I won’t live very long
| О, дорогая, если ты уйдешь, я не проживу очень долго
|
| I’m gonna be a goner if you’re gone
| Я пропаду, если ты уйдешь
|
| I’ve gotta make my livin in this country band
| Я должен зарабатывать на жизнь в этой кантри-группе
|
| And I’ve gotta travel from town to town
| И мне нужно путешествовать из города в город
|
| You call me on the phone and say I’ve got to understand
| Вы звоните мне по телефону и говорите, что я должен понять
|
| Can’t stay with a man who ain’t around
| Не могу остаться с мужчиной, которого нет рядом
|
| If I come off the road and find a goodbye note
| Если я сойду с дороги и найду прощальную записку
|
| Well, that’s it for me girl, that’s all she wrote
| Ну, это все для меня, девочка, это все, что она написала
|
| If you’re gone I’ll be a goner
| Если ты уйдешь, я буду конченым
|
| I’m gonna hit the ground like a shot down B-2 bomber
| Я упаду на землю, как сбитый бомбардировщик B-2
|
| Oh darlin if you’re gone I won’t live very long
| О, дорогая, если ты уйдешь, я не проживу очень долго
|
| Yeah, I’m gonna be a goner if you’re gone
| Да, я умру, если ты уйдешь
|
| So baby don’t you say you won’t enable me no more
| Так что, детка, разве ты не говоришь, что больше не дашь мне возможности
|
| You’ll take my life if you walk out the door
| Ты заберешь мою жизнь, если выйдешь за дверь
|
| If you’re gone I’ll be a goner
| Если ты уйдешь, я буду конченым
|
| I’m gonna hit the ground like a shot down B-2 bomber
| Я упаду на землю, как сбитый бомбардировщик B-2
|
| Yeah darlin if you’re gone I won’t live very long
| Да, дорогая, если ты уйдешь, я долго не проживу
|
| Yeah, I’m gonna be a goner if you’re gone
| Да, я умру, если ты уйдешь
|
| Baby, I’m gonna be a goner if you’re gone
| Детка, я умру, если ты уйдешь
|
| Oh darlin, I’m gonna be a goner if you’re gone | О, дорогая, я пропаду, если ты уйдешь |