| I stepped down from the barstool and hit the ground
| Я сошел с барного стула и ударился о землю
|
| It’s hard to walk in this old world when the room is spinnin' 'round
| Трудно идти в этом старом мире, когда комната крутится
|
| And if I fall, girl, and reach out my hand
| И если я упаду, девочка, и протяну руку
|
| Will you be there, girl, to help me stand?
| Ты будешь там, девочка, чтобы помочь мне встать?
|
| Be my crutch should I fall
| Будь моим костылем, если я упаду
|
| If I can’t walk from last call
| Если я не могу уйти с последнего звонка
|
| I got too drunk
| я слишком напился
|
| Be my crutch, stand by my side
| Будь моим костылем, будь рядом со мной
|
| Darlin', I need you tonight
| Дорогая, ты нужна мне сегодня вечером
|
| To be my crutch
| Быть моим костылем
|
| I’m too far gone to walk on my own
| Я слишком далеко ушел, чтобы идти самостоятельно
|
| If you’re there to lean on, I just might make it home
| Если ты рядом, чтобы опереться, я могу вернуться домой
|
| If you’ll be my crutch should I fall
| Если ты будешь моим костылем, если я упаду
|
| If I can’t walk from last call
| Если я не могу уйти с последнего звонка
|
| I got too drunk
| я слишком напился
|
| Be my crutch, stand by my side
| Будь моим костылем, будь рядом со мной
|
| Darlin', I need you tonight
| Дорогая, ты нужна мне сегодня вечером
|
| To be my crutch
| Быть моим костылем
|
| Be my crutch should I fall
| Будь моим костылем, если я упаду
|
| If I can’t walk from last call
| Если я не могу уйти с последнего звонка
|
| Be my crutch
| Будь моим костылем
|
| Be my crutch, stand by my side
| Будь моим костылем, будь рядом со мной
|
| Darlin', I need you tonight
| Дорогая, ты нужна мне сегодня вечером
|
| To be my crutch | Быть моим костылем |