Перевод текста песни Wunderkinder - Heinz Rudolf Kunze

Wunderkinder - Heinz Rudolf Kunze
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wunderkinder , исполнителя -Heinz Rudolf Kunze
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:22.10.1986
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Wunderkinder (оригинал)Вундеркинды (перевод)
Als wir klein war’n Когда мы были маленькими
War das Allermeiste sonnenklar Большая часть этого была ясна как день
Uns’re Mutter war die Beste Наша мама была лучшей
Unser Vater war ein Star Наш отец был звездой
Beide hatten mit den eig’nen Händen Deutschland aufgebaut Оба построили Германию своими руками
Und das wurde dann von Gastarbeitern Stück für Stück versaut И это потом по крупицам запороли гастарбайтеры
Ja Да
Die Russen waren böse und die Amis waren gut Русские были плохими, а американцы были хорошими
Insgeheim war man noch Nazi Тайно ты все еще был нацистом
Doch da fehlte bißchen Mut Но не хватило мужества
Aber letztlich waren solche Fragen allen scheißegal Но в итоге на такие вопросы было насрать
Denn am Ende jedes Monats stand die fette schwarze Zahl! Потому что в конце каждого месяца было жирное черное число!
Wir sind die Wunderkinder Мы вундеркинды
Wir sind die Wunderkinder! Мы вундеркинды!
Als sie Vietnam verbrannten Когда сожгли Вьетнам
War’n wir in der Pupertät Были ли мы в период полового созревания?
Nichts war wichtiger für uns Для нас не было ничего важнее
Als was in der Bravo steht Чем то, что в Браво
Als die Panzer und Kanonen parkten Когда танки и пушки припаркованы
Rundherum um Prag Все вокруг Праги
War nur der ein wahrer Freund für uns Был для нас единственным настоящим другом
Der Beckenbauer mag Тазостроитель любит
Plötzlich wehte um die Nase neuer Wind mit Namen Brandt Внезапно новый ветер по имени Брандт подул в нос
Vater Отец
Muter und die Lehrer schrien: Der muß an die Wand! Мать и учителя кричали: Он должен быть к стене!
Doch sein kleines bißchen Feuer wurde ziemlich schnell erstickt Но его немного огня довольно быстро погасло.
Bananenrepublik банановая республика
Vernagelt und geflickt! Пригвождено и залатано!
Wir sind die Wunderkinder Мы вундеркинды
Wir fall’n immer auf die Füße Мы всегда падаем на ноги
Nur wer Schuld hat steht im Dreck! В грязи стоят только те, кто виноват!
Wir sind die Wunderkinder Мы вундеркинды
Aber jemand zieht den Boden unter unser’n Füßen weg! Но кто-то вырывает землю у нас из-под ног!
Heute wird in unser’n Reihen junges Deutschland nachgebor’n Сегодня в наших рядах рождается молодая Германия
Vater hat mit 55 seinen Arbeitsplatz verlor’n Отец потерял работу в возрасте 55 лет
Mutter träumt sie wäre 20 Мама мечтает, что ей 20
Und sie finge nochmal an И она снова начала
Und sie kriegt jetzt tatsächlich ihren Cowboy als Mann И теперь она на самом деле получает своего ковбоя как мужчину
In den Mehrzweckhallen ahnt man: Es hat alles keinen Zweck! В многоцелевых залах напрашивается мысль: все это бессмысленно!
Die Pastoren in den leeren Kirchen wünschen sich weit weg Пасторы в пустых церквях желают, чтобы они были далеко
Unser Kanzler braucht Soldaten Нашему канцлеру нужны солдаты
Weiß von nichts und wird verklagt Ничего не знает и подаст в суд
Unser Deo und der ganze alte Zauber hat versagt! Наш дезодорант и вся старая магия потерпели неудачу!
Wir sind die Wunderkinder — Мы вундеркинды —
Wir haben unser Leben lang das Leben angestaunt! Мы всю жизнь удивлялись жизни!
Wir sind die Wunderkinder — Мы вундеркинды —
Auf Kosten weit Entfernter За счет тех, кто далеко
Gut genährt und gut gelaunt! Сыты и в хорошем настроении!
Wir sind die Wunderkinder — Мы вундеркинды —
Wir haben kein Zuhause У нас нет дома
Und die Nächte werden kalt! А ночи холодеют!
Wir sind die Wunderkinder — Мы вундеркинды —
Wir werden auch viel schneller als die ander’n Kinder alt!Мы также стареем намного быстрее, чем другие дети!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: