| Der alte Herr (оригинал) | Старый господин (перевод) |
|---|---|
| Ein Dorf in Südfrankreich | Деревня на юге Франции |
| ein Wachturm in Polen | сторожевая башня в Польше |
| jede Nacht wach ich auf | каждую ночь я просыпаюсь |
| und wir gehen ihn holen | и мы пойдем за ним |
| Was billig und recht ist | Что справедливо и правильно |
| entscheidet der Sieg | победа решает |
| ihr kichernden Kinder | вы хихикаете дети |
| erklärt mir den Krieg? | объявить мне войну? |
| Der alte Herr trinkt auf dem Gang der Dinge | Старый джентльмен пьет, пока дела идут |
| auf jeden den der Faule Frieden fällt | на всех падает ленивый покой |
| der alte Herr sitzt nie am offenen Fenster | старый джентльмен никогда не сидит у открытого окна |
| hört Volksmusik und haßt den Rest der Welt | слушает народную музыку и ненавидит весь остальной мир |
| Das Weiße im Auge | Белок глаза |
| des Feindes zu sehn | видеть врага |
| heißt nichts als geduldig | значит ничего, кроме терпения |
| vorm Speigel zu stehn | стоять перед зеркалом |
| Was gut und was schlecht ist | Что хорошо и что плохо |
| ihr wißt es genau | ты это хорошо знаешь |
| ihr seid mir zu eilig | ты слишком торопишься для меня |
| zu heilig zu schlau | слишком святой слишком умный |
| Der alte Herr bekommt noch viele Briefe | Старик до сих пор получает много писем |
| aus Paraguay postlagernd nachgesandt | отправлено из Парагвая до востребования |
| aus argentinien Chile und Brasilien | из Аргентины, Чили и Бразилии |
| und neuerdings aus seinem eignen Land | а в последнее время из своей страны |
| Kein Sand und kein Schneesturm | Без песка и без метели |
| kein Himmel kein Meer | ни неба, ни моря |
| verwischt meine Spuren | заметает мои следы |
| sie führen hierher | они ведут сюда |
