Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brille , исполнителя - Heinz Rudolf Kunze. Дата выпуска: 14.01.1991
Лейбл звукозаписи: Warner Music Group Germany, WEA
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brille , исполнителя - Heinz Rudolf Kunze. Brille(оригинал) |
| Der kleine Junge auf dem Topf hat sonderbare Trume: |
| Die Augen weit wie`n Scheunentor fr stille Zwischenrume. |
| Die Dinge intressiern ihn nicht, |
| Nur ihre langen Schatten |
| Und was sie in seinem Mrchenkopf an Einsamkeit gestatten. |
| Ein enges deutsches Zimmer unter Adenauers Himmel, |
| Ruth Leuwerik als Titelbild. |
| Er spricht mit ihr, |
| Er kt sie wild |
| Und spielt mit seinem Pimmel. |
| Hier geht nichts mehr. |
| Der Sack ist zu, |
| Die Claims sind lngst vergeben. |
| Der Vater kam zu spt vom Krieg und wrmt sein nacktes Leben. |
| Die Mutter schttet Grber zu, |
| Nht jede Nacht ein Sprungtuch. |
| Nennt nie das Kind beim Namen und die Mnnerwnsche Unfuch. |
| Dad trumt von Peter Frankenfeld und manchmal von Mephisto: |
| Mach`s besser Junge, sei kein Schaf. |
| Ich bin Boss und bin kein Graf- |
| Nicht mal von Monte Christo. |
| Du mut besser sein |
| Brille |
| Besser als der Rest. |
| Du kriegst keinen Vorsprung, |
| Sie nageln dich am Boden fest. |
Очки(перевод) |
| Маленькому мальчику на горшке снятся странные сны: |
| Глаза широкие, как дверь амбара для тихих мест. |
| Вещи его не интересуют |
| Только их длинные тени |
| И какое они пускают в свою сказочную голову одиночество. |
| Тесная немецкая комната под небом Аденауэра, |
| Рут Льюверик на обложке. |
| Он говорит с ней |
| Он их дикий |
| И играет со своим членом. |
| Здесь ничего не работает. |
| мешок закрыт |
| Претензии давно удовлетворены. |
| Отец поздно пришел с войны и греет свою голую жизнь. |
| Мать засыпает могилы, |
| Каждую ночь шьет прыгающую простыню. |
| Никогда не называйте вещи своими именами и мужские желания озорством. |
| Папе снится Питер Франкенфельд, а иногда и Мефисто: |
| Сделай это лучше, мальчик, не будь овцой. |
| Я босс, и я не граф- |
| Даже из Монте-Кристо. |
| Вы смеете быть лучше |
| очки |
| Лучше остальных. |
| У вас нет форы |
| Они прижимают тебя к земле. |
| Название | Год |
|---|---|
| Vertriebener | 1986 |
| Kadaverstern | 1986 |
| Mit Leib und Seele | 1999 |
| Stirnenfuß | 1991 |
| Ich hab's versucht | 1999 |
| Bestandsaufnahme | 1990 |
| Lola | 1984 |
| Ruf mal wieder an | 1991 |
| Deutschland (Verlassen von allen guten Geistern) - Version '90 - | 1991 |
| Der Abend vor dem Morgen danach | 1991 |
| Kriegstanz | 1991 |
| Der alte Herr | 1991 |
| Doktor Doktor | 1991 |
| Die Verschwörung der Idioten | 1991 |
| Alles gelogen | 2002 |
| Alles was sie will | 1999 |
| Du erwartest ein Kind | 1989 |
| Akrobat | 1989 |
| Männergebet | 1993 |
| Heul mit den Wölfen | 1989 |