Перевод текста песни Wehr dich - Heinz Rudolf Kunze

Wehr dich - Heinz Rudolf Kunze
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wehr dich, исполнителя - Heinz Rudolf Kunze. Песня из альбома Einer Fuer Alle, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 24.08.1988
Лейбл звукозаписи: Warner Music Group Germany, WEA
Язык песни: Немецкий

Wehr dich

(оригинал)
Du ziehst mit deinem Fuß den Vorhang zu
Du murmelst einen Fluch in dein nasses Taschentuch
Du flüsterst mir ins Ohr: Sag, wie spät es ist
Deine Zunge schmeckt nach Salz und ich beiß dir in den Hals
Ich hab gesagt: Es ist spät
Und heute kann ich kein Herzblut mehr sehn
Ich hab dir Sachen gesagt
Danach muß man einfach aufstehn und gehn
Wehr dich!
Steh auf und wehr dich!
Ist denn gar kein Funken Stolz in dir?
Wehr dich!
Steh auf und wehr dich!
Laß dir das nicht bieten von mir!
Ich brauche einen Menschen, der mich nicht versteht
Der nicht dauernd Hand in Hand mit mir in Erfüllung geht
Ich brauche einen Berg, der nur mir gehört
Und von dem ich dann und wann zu dir runterfallen kann
Vergiß es, mach dir nichts draus
Man liebt sich und bleibt sich wildfremd
Die Sterne lachen uns aus
Sie falln dir nur im Märchen ins Hemd
Wehr dich!
Steh auf und wehr dich!
Ist denn gar kein Funken Stolz in dir?
Wehr dich!
Steh auf und wehr dich!
Laß dir das nicht bieten von mir!
Der Himmel war mir immer unbequem
Und was ich an dir liebe, ist nicht dein Problem
Ich will, daß wir leuchten, bis wir beide erblinden
Freunde kann ich auch woanders finden
Wehr dich!
Steh auf und wehr dich!
Ist denn gar kein Funken Stolz in dir?
Wehr dich!
Steh auf und wehr dich!
Laß dir das nicht bieten von mir!

Сопротивляйся

(перевод)
Ты задергиваешь занавес ногой
Ты бормочешь проклятия в свой мокрый носовой платок
Ты шепчешь мне на ухо: Скажи мне, который час
Твой язык на вкус соленый, и я кусаю тебя за горло.
Я сказал: уже поздно
И сегодня я больше не вижу крови сердца
я рассказал тебе кое-что
После этого вам просто нужно встать и пойти
Защити себя!
Встань и защити себя!
Нет ли в тебе искры гордости?
Защити себя!
Встань и защити себя!
Не позволяй мне предлагать тебе это!
Мне нужен кто-то, кто меня не понимает
Что не всегда сбывается рука об руку со мной
Мне нужна гора, которая только моя
И от чего я могу то и дело падать к тебе
Забудь об этом, неважно
Вы любите друг друга и остаетесь совершенно незнакомыми
Звезды смеются над нами
Они падают тебе только в рубашку в сказках
Защити себя!
Встань и защити себя!
Нет ли в тебе искры гордости?
Защити себя!
Встань и защити себя!
Не позволяй мне предлагать тебе это!
Небо всегда было неудобным для меня
И то, что я люблю в тебе, не твоя проблема
Я хочу, чтобы мы сияли, пока мы оба не ослепнем
Я могу найти друзей в другом месте
Защити себя!
Встань и защити себя!
Нет ли в тебе искры гордости?
Защити себя!
Встань и защити себя!
Не позволяй мне предлагать тебе это!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vertriebener 1986
Kadaverstern 1986
Mit Leib und Seele 1999
Stirnenfuß 1991
Ich hab's versucht 1999
Bestandsaufnahme 1990
Lola 1984
Ruf mal wieder an 1991
Deutschland (Verlassen von allen guten Geistern) - Version '90 - 1991
Der Abend vor dem Morgen danach 1991
Brille 1991
Kriegstanz 1991
Der alte Herr 1991
Doktor Doktor 1991
Die Verschwörung der Idioten 1991
Alles gelogen 2002
Alles was sie will 1999
Du erwartest ein Kind 1989
Akrobat 1989
Männergebet 1993

Тексты песен исполнителя: Heinz Rudolf Kunze