Перевод текста песни Leichter gesagt als getan - Heinz Rudolf Kunze

Leichter gesagt als getan - Heinz Rudolf Kunze
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leichter gesagt als getan, исполнителя - Heinz Rudolf Kunze. Песня из альбома Portrait, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.03.2002
Лейбл звукозаписи: Warner Strategic Marketing
Язык песни: Немецкий

Leichter gesagt als getan

(оригинал)
Als wir uns trennten, brach ich auseinander
Ich hab mich wie ein Wolkenriss gefuehlt
Ein Stueck, aus dem mein Leben war
Fiel zischend in den Rinnstein
Un wurde mit den Traenen weggespuelt
Wir winselten wie ausesetzte Hunde
Die Schrecksekunde tat wie ewig weh
Wir schauten mit verschwommnen Augen
Aus beschlagnen Scheiben
Erinnerunen brannten unterm Schnee
Dich zu vergessen
Dich wegzuschieben
Dich nich zu kennen
Dich nicht zu lieben
Das klappt doch nur im Film und im Roman
Leichter gesagt
Leichter gesagt
Leichter gesagt als getan
Wir kruemmten uns in meinem alten Wagen
Das Zwischendeck im Parkhaus vollbesetzt
Die Maenner hinterm Steuer sahen aus
Als ob sie traeumten
Die Frauen hoffnungslos und schwerverletzt
Ich wollte, dass die Erde aus der Bahn faellt
Ein steiler Sturz zur Sonne und dann Schluss
Du kamst aus deinem Gurt nich raus
Ich musste dir noch oefnnen
Und haette mich gesprengt fuer einen Kuss
Dich zu vergessen
Dich wegzuschieben
Dich nich zu kennen
Dich nicht zu lieben
Das waer nur Selbstbetrug und Groessenwahn
Leichter gesagt
Leichter gesagt
Leichter gesagt als getan
Du bist schon Legende
Du bist schon gar nicht mehr wahr
Jeden Abend bring ich ein paar unsichtbare Blumen
Und ein Menschenopfer auf den heimlichen Altar
Dich zu vergessen
Dich wegzuschieben
Dich nich zu kennen
Dich nicht zu lieben
Das klappt doch nur im Film und im Roman
Leichter gesagt
Leichter gesagt
Leichter gesagt als getan
Text: Kunze — Musik: Luerig
Heinz Rudolf Kunze: Gesang, Gitarre, Strings
Heiner Luerig: Gitarren
Peter Miklis: Drums
Josef Kappl: Bass, Chor-Arrangement
Thomas Bauer: Hammond, Strings

Легче сказать, чем сделать

(перевод)
Когда мы расстались, я расстался
Я чувствовал себя как трещина в облаке
Часть моей жизни была сделана из
Упал в канаву с шипением
Ун был смыт слезами
Мы скулили, как брошенные собаки
Момент шока причинял боль, как навсегда
Мы смотрели затуманенными глазами
Из запотевших окон
Воспоминания сгорели под снегом
забыть тебя
оттолкнуть тебя
не зная тебя
не любить тебя
Это работает только в фильме и в романе
Легче сказать
Легче сказать
Легче сказать, чем сделать
Мы корчились в моей старой машине
Промежуточная палуба многоэтажного паркинга полностью занята.
Мужчины за рулем смотрели
Как будто они мечтали
Женщины безнадежны и тяжело ранены
Я хотел, чтобы земля сошла с пути
Крутое падение к солнцу, а потом все кончено
Вы не могли отстегнуть ремень безопасности
Я все еще должен был открыть его для вас
И взорвал бы меня за поцелуй
забыть тебя
оттолкнуть тебя
не зная тебя
не любить тебя
Это было бы только самообманом и манией величия.
Легче сказать
Легче сказать
Легче сказать, чем сделать
Ты уже легенда
Ты даже больше не прав
Каждый вечер я приношу невидимые цветы
И человеческая жертва на тайном алтаре
забыть тебя
оттолкнуть тебя
не зная тебя
не любить тебя
Это работает только в фильме и в романе
Легче сказать
Легче сказать
Легче сказать, чем сделать
Текст: Кунце — Музыка: Люериг
Хайнц Рудольф Кунце: вокал, гитара, струнные
Хайнер Люериг: гитары
Питер Миклис: ударные
Йозеф Каппл: бас, хоровая аранжировка
Томас Бауэр: Хаммонд, струнные
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vertriebener 1986
Kadaverstern 1986
Mit Leib und Seele 1999
Stirnenfuß 1991
Ich hab's versucht 1999
Bestandsaufnahme 1990
Lola 1984
Ruf mal wieder an 1991
Deutschland (Verlassen von allen guten Geistern) - Version '90 - 1991
Der Abend vor dem Morgen danach 1991
Brille 1991
Kriegstanz 1991
Der alte Herr 1991
Doktor Doktor 1991
Die Verschwörung der Idioten 1991
Alles gelogen 2002
Alles was sie will 1999
Du erwartest ein Kind 1989
Akrobat 1989
Männergebet 1993

Тексты песен исполнителя: Heinz Rudolf Kunze