
Дата выпуска: 22.10.1986
Язык песни: Немецкий
In der Sprache die sie verstehn(оригинал) |
Sie schlieen ihre Blutsaugerbanken |
Sie riegeln unsre Seehfen ab |
Sie wissen was der Mensch zum Leben braucht, |
Wird genauso schnell wie Zukunft knapp |
Sie gehen in der Nacht auer Landes |
Die Koffer voll von unserem Geld |
Ihre Freunde drucken Lgen doch sie wissen sie sind Diebe |
In den Augen der ganzen Welt |
Sie trainieren ihre hungrigsten Truppen |
An der Grenze von Hon-du-ras |
Kein Tag frei und keine Frauen dazu jede Nacht Alarm |
Sie pumpen jeden Mann voll Ha |
Die Mrder unsrer wehrlosen Kinder |
Sind von ihnen in Dollar bezahlt |
Unser wehrloser Sieg wird an den Brsen des Bluts |
In den dstersten Farben gemalt |
Wie lange wolln wir noch warten |
Wie weit sie wirklich gehn |
Reden wir endlich in der einzigen Sprache |
Mit ihnen die sie verstehn |
In der Sprache die sie verstehn |
Wenn wirs wagen, einen Bischof zu fragen |
Ob die Bibel nur am Sonntag spielt |
Sind wir Moskaus rote Knechte jeder Schritt von uns ein Schu |
In das Herz der freien Welt gezielt |
Wie lange wolln wir noch warten |
Kein Wunder wird geschehn |
Der Tod ist fr immer |
Doch der Tod ist nicht schlimmer |
Als ihren Sieg zu sehn |
Wie lange wolln wir noch warten |
Wie weit sie wirklich gehn |
Reden wir endlich in der einzigen Sprache |
Mit ihnen die sie verstehn |
In der Sprache die sie verstehn |
На языке, который вы понимаете(перевод) |
Они закрывают свои кровососущие банки |
Они закрывают наши морские порты |
Вы знаете, что нужно людям, чтобы жить |
Будет мало так же быстро, как и в будущем |
Они уезжают из страны ночью |
Чемоданы полны наших денег |
Их друзья печатают ложь, но они знают, что они воры |
В глазах всего мира |
Они тренируют свои самые голодные войска |
На границе Он-дю-рас |
Без выходных и без женщин, чтобы тревожить каждую ночь |
Они накачивают каждого мужчину полным ха |
Убийцы наших беззащитных детей |
Оплачиваются ими в долларах |
Наша беззащитная победа будет на биржах крови |
Окрашены в самые темные цвета |
Как долго мы хотим ждать? |
как далеко они действительно заходят |
Давайте, наконец, поговорим на единственном языке |
С ними понимают |
На языке, который они понимают |
Если мы осмелимся спросить епископа |
Играет ли Библия только по воскресеньям |
Мы ли московские красные слуги каждый шаг из нас шу |
Стремление к сердцу свободного мира |
Как долго мы хотим ждать? |
Чуда не произойдет |
Смерть навсегда |
Но смерть ничем не хуже |
Чем увидеть их победу |
Как долго мы хотим ждать? |
как далеко они действительно заходят |
Давайте, наконец, поговорим на единственном языке |
С ними понимают |
На языке, который они понимают |
Название | Год |
---|---|
Vertriebener | 1986 |
Kadaverstern | 1986 |
Mit Leib und Seele | 1999 |
Stirnenfuß | 1991 |
Ich hab's versucht | 1999 |
Bestandsaufnahme | 1990 |
Lola | 1984 |
Ruf mal wieder an | 1991 |
Deutschland (Verlassen von allen guten Geistern) - Version '90 - | 1991 |
Der Abend vor dem Morgen danach | 1991 |
Brille | 1991 |
Kriegstanz | 1991 |
Der alte Herr | 1991 |
Doktor Doktor | 1991 |
Die Verschwörung der Idioten | 1991 |
Alles gelogen | 2002 |
Alles was sie will | 1999 |
Du erwartest ein Kind | 1989 |
Akrobat | 1989 |
Männergebet | 1993 |