Перевод текста песни Ich rede mit mir selbst - Heinz Rudolf Kunze

Ich rede mit mir selbst - Heinz Rudolf Kunze
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich rede mit mir selbst, исполнителя - Heinz Rudolf Kunze. Песня из альбома Alter Ego, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 02.03.1997
Лейбл звукозаписи: WEA Records Germany
Язык песни: Немецкий

Ich rede mit mir selbst

(оригинал)
Seit Stunden hlt mir dieser Fremde
Den Revolver an den Bauch
Und sagt: fahr schneller Mann ich sterbe
Wenn das noch lnger geht ich auch
Wir steigen aus er schlgt mich nieder
Nevadas Sonne brllt wie Hohn
Und pltzlich kt mich diese Glasfrau
Diese Cybersimulation
Es ist nichts Liebling gar nichts
Ich rede mit mir selbst
Wirklich nichts Liebling gar nichts
Ich rede mit mir selbst
Ich bin noch einmal knappe siebzehn
Und korrigiere meinen Krieg
Ich hab am Abend schon vergessen
Auf wem ich noch beim Frhstck lieg
Ich stehl Familienfreunden Autos
Und bitte Schaufenster zum Tanz
Und ich erpresse Vaters Freundin
Ihr Pferdeschwanz erregt mich ganz
Was soll sein Liebling gar nichts
Ich rede mit mir selbst
Red dir nichts ein Liebling gar nichts
Ich rede mit mir selbst
Hier war niemand
Bei meiner Ehre
Wenn auch der Vorhang weht
Und sich der Hund im Kreise dreht
Deine Schenkel
Wie eine Heckenschere
Es schwimmt ein Traumsalztier
Verwundert unter mir
Wie oft erzhlst du mir das schon
Das mit der Schdeldivision
Wie oft erzhlst du
Wie oft erzhlst du mir das schon
Es ist nichts Liebling

Я Разговариваю Сам С Собой

(перевод)
Этот незнакомец держал меня часами
Револьвер в живот
И говорит: гони быстрее, чувак, я умираю
Если это продлится дольше, так что я могу
Мы выходим, убивает меня
Солнце Невады ревет, как презрение
И вдруг меня целует эта стеклянная женщина
Это киберсимуляция
Ничего, дорогая, ничего
я разговариваю сам с собой
На самом деле ничего, дорогая, ничего
я разговариваю сам с собой
мне снова почти семнадцать
И исправить мою войну
Я уже забыл вечером
На ком я до сих пор лежу за завтраком
Я ворую машины у друзей семьи
И, пожалуйста, витрина, чтобы танцевать
А я шантажирую папину девушку
Ее хвостик меня полностью возбуждает
Что его любимая ничего не должна
я разговариваю сам с собой
Не разговаривай с тобой, дорогая, вообще ничего
я разговариваю сам с собой
Здесь никого не было
В мою честь
Даже если занавес дует
И собака ходит кругами
твои бедра
Как триммер для живой изгороди
Приснившееся соляное животное плавает
Интересно подо мной
Сколько раз ты говоришь мне, что
Тот, что с разделением черепа
как часто ты говоришь
Сколько раз ты говоришь мне, что
Ничего, дорогая
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vertriebener 1986
Kadaverstern 1986
Mit Leib und Seele 1999
Stirnenfuß 1991
Ich hab's versucht 1999
Bestandsaufnahme 1990
Lola 1984
Ruf mal wieder an 1991
Deutschland (Verlassen von allen guten Geistern) - Version '90 - 1991
Der Abend vor dem Morgen danach 1991
Brille 1991
Kriegstanz 1991
Der alte Herr 1991
Doktor Doktor 1991
Die Verschwörung der Idioten 1991
Alles gelogen 2002
Alles was sie will 1999
Du erwartest ein Kind 1989
Akrobat 1989
Männergebet 1993

Тексты песен исполнителя: Heinz Rudolf Kunze