| Deutschland
| Германия
|
| Deutschland
| Германия
|
| Nervöses Reich der Mitte
| Нервное Поднебесная
|
| Ein Reich wird Deutschland niemals mehr
| Германия больше никогда не будет рейхом
|
| Das letzte war das dritte
| Последний был третьим
|
| Doch reich ist Deutschland trotzdem sehr
| Но Германия по-прежнему очень богата
|
| Beargwöhnt und beneidet
| Ошибались и завидовали
|
| Ein Primus, der den Hinterbänklern
| Примус, который скамейки запасных
|
| Das Klassenziel verleidet
| Цель класса испорчена
|
| Deutschland
| Германия
|
| Deutschland
| Германия
|
| Bizarrer Autokorso
| Причудливый кортеж
|
| Rein äußerlich fast wieder heil
| Снаружи снова почти целый
|
| Doch innerlich ein Torso
| Но внутри туловища
|
| Der eine und der and’re Teil
| Одна и другая часть
|
| Noch immer nicht verschmolzen
| Все еще не объединены
|
| Im Osten sind die Schamverletzten
| На востоке позор ранен
|
| Im Westen sind die Stolzen
| На западе гордятся
|
| Deutschland meine Heimat
| Германия моя родина
|
| Deutschland mein Gefühl
| Германия мое чувство
|
| Willst du von mir zu wenig
| Ты хочешь от меня слишком мало?
|
| Will ich von dir zu viel
| Я хочу слишком многого от тебя
|
| Deutschland mein Zuhause
| Германия мой дом
|
| Deutschland mein Revier
| Германия моя территория
|
| So Vieles dürfte anders sein
| Так много вещей может быть другим
|
| Ach, das wünsch' ich mir
| О, я желаю этого
|
| Deutschland
| Германия
|
| Deutschland
| Германия
|
| Korrektes Sprachgewirre
| Правильный набор слов
|
| Kein Schrumpfgermane weiß Bescheid
| Ни один сжимающийся германец не знает об этом
|
| Leicht wird man an dir irre
| Легко запутаться в тебе
|
| Du radikale Minderheit
| Вы радикальное меньшинство
|
| Auf diesem Wutplaneten
| На этой планете ярости
|
| Du Drückeberger stets bereit
| Ты всегда готов
|
| Für Friedlichkeit zu beten
| Молитва о спокойствии
|
| Deutschland
| Германия
|
| Deutschland
| Германия
|
| Gemütlich lässt du’s krachen
| Вы позволяете ему разорвать удобно
|
| Weil deine Waffen und dein Geld
| Потому что ваше оружие и ваши деньги
|
| Weltbrände mitentfachen
| зажечь мировые огни
|
| Versprich nicht, was sonst keiner hält
| Не обещай того, что никто не держит
|
| Du predigst und bestimmst
| Вы проповедуете и решаете
|
| Ganz herrlich bist du, wenn du dich
| Ты очень славный, когда ты
|
| Nicht so wichtig nimmst
| Не воспринимай это так серьезно
|
| Deutschland meine Heimat
| Германия моя родина
|
| Deutschland mein Geschick
| Германия моя судьба
|
| Ich wünsche mir, ich wünsche dir
| Я хочу, чтобы я хотел, чтобы вы
|
| Ein waches bisschen Glück
| Немного счастья
|
| Immer daran denken was
| Всегда помни, что
|
| In diesem Land geschah
| Произошло в этой стране
|
| Und dass es nicht mehr schlimmer kommt
| И что хуже не будет
|
| Dafür sind wir da
| Вот почему мы здесь
|
| Deutschland
| Германия
|
| Deutschland
| Германия
|
| Du Kind von schlechten Eltern
| Ты ребенок плохих родителей
|
| Auf deinem Boden übten sie
| Они практиковались на вашей земле
|
| Verdorb’nen Wein zu keltern
| Прессовать испорченное вино
|
| Du bist nicht gut in Empathie
| Вы не умеете сочувствовать
|
| Zu Fremden wenig freundlich
| Недружелюбен к незнакомцам
|
| Geschichte wiederholt sich nie
| История никогда не повторяется
|
| Auch anders ist sie feindlich
| Она враждебна и по другим причинам
|
| Deutschland meine Heimat
| Германия моя родина
|
| Deutschland mein Zuhaus
| Германия мой дом
|
| Ich bin Deutscher durch und durch
| Я немец насквозь
|
| Hier kenn' ich mich aus
| Я знаю, как здесь
|
| Ganz egal, wo ich auch war
| Неважно, где я был
|
| Ich bin von hier geblieben
| я остался отсюда
|
| Jeder gute Deutsche hat
| У каждого хорошего немца есть
|
| Sich an dir gerieben
| трется о тебя
|
| Jeder gute Deutsche hat
| У каждого хорошего немца есть
|
| Sich an dir gerieben
| трется о тебя
|
| Denn so einfach ist es nicht
| Потому что это не так просто
|
| Dieses Land zu lieben | Любить эту страну |