Перевод текста песни Bring mich zur Welt zurück - Heinz Rudolf Kunze

Bring mich zur Welt zurück - Heinz Rudolf Kunze
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bring mich zur Welt zurück , исполнителя -Heinz Rudolf Kunze
Песня из альбома: Einer Fuer Alle
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:24.08.1988
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Warner Music Group Germany, WEA

Выберите на какой язык перевести:

Bring mich zur Welt zurück (оригинал)Верни меня в мир (перевод)
Ich will dir gerne alles sagen, was ich weiß, mein Sohn. Я хочу рассказать тебе все, что знаю, сын мой.
Bald wirst du merken: Es ist wenig.Вы скоро заметите: это немного.
Und verbeult. И помятый.
Ich hab viel Spaß gehabt, und noch viel öfter Wut und Angst, Мне было очень весело, а еще больше злости и страха,
Und hab mir manche Nacht die Augen ausgeheult. И я выплакал мои глаза некоторые ночи.
Ich weiß noch heute nicht genau, wie so ein Flugzeug fliegt, Я до сих пор точно не знаю, как летает такой самолет,
Und wie Gebete in Computersprache klingen. А как звучат молитвы на компьютерном языке.
Ich wüßte gerne, wann man alle Bücher ausradiert, Я хотел бы знать, когда стереть все книги
Und ob’s in hundert Jahr’n noch Leute gibt, die singen. И будут ли люди петь через сто лет?
Bring mich zur Welt zurück, mein Sohn. Верни меня в мир, сын мой.
Das Allerwichtigste verstehst du schon. Вы уже поняли самое главное.
Wo ich mich rumtrieb, war kein Leben mehr. Где бы я ни болтался, там уже не было никакой жизни.
Ich hab dich rausgeholt, я вытащил тебя
Du holst mich wieder her. ты вернешь меня
Ich wollte nicht so einfach spurlos ins Vergessen geh’n. Я не хотел так легко уйти в небытие бесследно.
Mein kleiner Tod ist doch das Ende einer Welt. Моя маленькая смерть — это конец света.
Ich will dir gerne alles sagen, was ich weiß, mein Sohn: Я хотел бы рассказать тебе все, что знаю, сын мой:
Fliegen lernt nur, wer aus allen Wolken fällt. Только те, кто падают со всех облаков, учатся летать.
Bring mich zur Welt zurück, mein Sohn. Верни меня в мир, сын мой.
Das Allerwichtigste verstehst du schon. Вы уже поняли самое главное.
Wo ich mich rumtrieb, war kein Leben mehr. Где бы я ни болтался, там уже не было никакой жизни.
Ich hab dich rausgeholt, я вытащил тебя
Du holst mich wieder her.ты вернешь меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: