| November raucht den Nachmittag
| Ноябрь курит полдень
|
| Mit gelben Nebelfingern
| С желтыми туманными пальцами
|
| Im Fitnesscenter wahlt ein Duft
| В фитнес-центре выбери аромат
|
| Aus eingealten Ringern
| От опытных борцов
|
| Fast ahnst du, wie im Nebenhaus
| Ты почти догадываешься, как в соседнем доме
|
| Rehscheu die Luft vibriert —
| Олений робкий воздух вибрирует —
|
| Vom Selbstmord, der dort nachstes Jahr passiert
| О самоубийстве, которое произойдет там в следующем году
|
| Ich lieb dich wirklich mehr als mich
| Я действительно люблю тебя больше, чем себя
|
| Probier’s, ich bin bereit
| Попробуй, я готов
|
| Und bis zum zwalften Niemalstag
| И до двенадцатого никогда
|
| Das ist 'ne lange Zeit
| Это долго
|
| Ein Auaendienstler lutscht am Bier
| Полевой работник сосет пиво
|
| Und lastert den Termin
| И назначает встречу
|
| Die nackte Frau im Autostau —
| Голая женщина в пробке —
|
| Die war sein Flugbenzin
| Это было его реактивное топливо
|
| Ein Fleischer sauft im Stehimbia
| Мясник пьет стоящую Химбию
|
| Schlaft unverstanden ein
| Ложится спать неправильно
|
| Und fant im Traum ein triefend nasses Schwein
| И фантазировать во сне мокрую свинью
|
| Und wenn du nicht gestorben bist
| И если ты не умер
|
| Dann liebst du mich noch heut
| Тогда ты все еще любишь меня сегодня
|
| Und bis zum zwalften Niemalstag
| И до двенадцатого никогда
|
| 'ne halbe Ewigkeit
| половина вечности
|
| Ich lieb dich schattelnd vor Gebrauch
| Я люблю тебя трясти перед использованием
|
| Ich bin nicht ganz gescheit
| я не очень умный
|
| Und bis zum zwalften Niemalstag
| И до двенадцатого никогда
|
| Spinn ich dir auch ein Kleid | Я тоже сплету тебе платье |