| I sit and wait for you to come
| Я сижу и жду, когда ты придешь
|
| And bring me home
| И приведи меня домой
|
| You carry on your selfish ways
| Вы продолжаете свои эгоистичные пути
|
| You don’t return
| Вы не вернетесь
|
| You speak to me a load of words
| Ты говоришь мне кучу слов
|
| That no one has
| Что ни у кого нет
|
| But words are only good for those
| Но слова хороши только для тех,
|
| Who haven’t met
| Кто не встречал
|
| And it hurts, it hurts to have you by my side, oh
| И мне больно, больно, что ты рядом со мной, о
|
| It hurts, it hurts to leave you left behind
| Больно, больно оставлять тебя позади
|
| What has become of what I’ve done, I take it all
| Что стало с тем, что я сделал, я принимаю все это
|
| Too long to last, too weak to pass
| Слишком долго, чтобы длиться, слишком слабо, чтобы пройти
|
| But time is gone and it hurts, it hurts
| Но время ушло, и больно, больно
|
| To have you by my side, oh
| Чтобы ты был рядом со мной, о
|
| It hurts, it hurts to leave you left behind
| Больно, больно оставлять тебя позади
|
| And I don’t know my way around us anymore
| И я больше не знаю, как вокруг нас
|
| And you don’t seem to care about us anymore
| И ты, кажется, больше не заботишься о нас
|
| It’s not too late to
| еще не поздно
|
| It’s not too late to let it go
| Еще не поздно отпустить
|
| When you feel you’re failing
| Когда вы чувствуете, что терпите неудачу
|
| It’s not too late to let it go
| Еще не поздно отпустить
|
| When you feel you’re failing
| Когда вы чувствуете, что терпите неудачу
|
| When you feel you’re failing
| Когда вы чувствуете, что терпите неудачу
|
| When you feel you’re failing | Когда вы чувствуете, что терпите неудачу |