| Hush, Hush (оригинал) | Тише, Тише (перевод) |
|---|---|
| Heartbeats, in sync with the clock | Сердцебиение, синхронизированное с часами |
| In time with my steps | В ногу с моими шагами |
| Buried in my chest | Похоронен в моей груди |
| Disguised by a layer of flesh, that’s fading away | Замаскированный слоем плоти, который исчезает |
| From the constant gaze of your intruding ways | От постоянного взгляда ваших вторгающихся путей |
| I’ll try to hide | я постараюсь скрыть |
| And I will go | И я пойду |
| Far away from here | Далеко отсюда |
| And I will run | И я побегу |
| As far as I have to | Насколько я должен |
| Sinking, deep beneath the surface | Тонущий, глубоко под поверхностью |
| Trying to realise my purpose, have you brought me here to show me off? | Пытаясь реализовать мою цель, ты привел меня сюда, чтобы показать? |
| Inside I feel like I am drowning and everyone around me floating on their | Внутри я чувствую, что тону, а все вокруг плавают на своих |
| constant controlled thoughts | постоянные контролируемые мысли |
| I won’t go around I’ll try to find it | Я не буду ходить, я попытаюсь найти его |
