| Ellerim terli yazmaktan uyuştu kolum
| Мои руки вспотели, моя рука немеет от набора текста
|
| Bacaklarım kırılsa da koştum yarışta kalıp sana
| Хотя мои ноги были сломаны, я побежал к тебе и остался в гонке
|
| Al işte kanıt bu albüm kalın kitaptan
| Вот доказательство, этот альбом из толстой книги
|
| Yaşım yetmiş olsa çalar yine kırık pikapta
| Даже если бы мне было семьдесят лет, он все равно играл бы на сломанном звукоснимателе
|
| Hep güçlü değil doğru taraftı seçtiğim taraf
| Это не всегда сильно, это правильная сторона, которую я выбрал
|
| Az da olsa bu kez biçtim ektiğim kadar
| Даже немного, на этот раз я собрал столько же, сколько и посадил
|
| Resmini çizdiğim yalan bana o kadar yakın
| Ложь, которую я нарисовал, так близка мне
|
| Eğer yükselirken bakarsan aşağıya kaçar akıl!
| Если смотреть во время подъема, ум убежит!
|
| İyice bakın girip çıkarsam asılır yerin yüzü
| Внимательно посмотри, если я вхожу и выхожу, лицо места висит
|
| Bastırınca sesim kulağına kasılır elin yüzün
| Когда я нажимаю на нее, мой голос сжимается в твоем ухе, твоей руке, твоем лице
|
| Gerçeği duyup üzül çünkü şimdi benim faslım
| Услышьте правду и грустите, потому что теперь это моя глава
|
| İçime birkaç milyar soluk çekip kayda bastım
| Я сделал несколько миллиардов вдохов и побил рекорд
|
| Arkama bak benden öncekileri görmek istiyorsan
| Оглянись, если хочешь увидеть тех, кто был передо мной.
|
| Sen de yaşa rap’i eğer yazmak istiyorsan
| Живи своей жизнью, если хочешь писать рэп
|
| Değer katmak istiyorsan sana benzeme bana
| Если вы хотите повысить ценность, не будьте похожи на меня.
|
| Çünkü gerçekten istemek insanın zihnine zarar
| Потому что действительное желание ранит разум.
|
| Yaz
| Лето
|
| Gecenin bir vakti uyanıp
| Просыпаться ночью
|
| Yaz
| Лето
|
| Sokakta bomboş dolanıp
| бродить по улице
|
| Yaz
| Лето
|
| Olandan bitenden utanıp
| стыдно за то, что произошло
|
| Yaz
| Лето
|
| Sil yeniden inanıp yaz
| Сотри поверь и напиши снова
|
| Benden uzak dur en az yarim kadar
| Держись от меня подальше хотя бы на полпути
|
| Bugünün farkı yok evvelden biraz halim harap
| Сегодня нет никакой разницы, я был немного опустошен раньше
|
| Kimisi zalim sanar, çoğu da hayran bana
| Некоторые думают, что это жестоко, большинство из них восхищаются мной.
|
| Sesimin kesildiği gün bayram sana
| Праздник для вас в тот день, когда мой голос был отключен
|
| Bir türlü kalmaz zaman almaya vermekten
| Нет выхода, чтобы дать время
|
| Bir türlü kalmaz zaman yazmaya silmekten
| Нет выхода при вводе, удалении
|
| Bir türlü kalmaz zaman görmeye gerçekten
| Там действительно нет времени, чтобы увидеть
|
| Bir türlü kalmaz zaman başlamaya bitmekten
| Нет выхода из времени, чтобы начать и закончить
|
| Ben de isterim görünsün her şey istediğim gibi
| Я также хочу, чтобы это выглядело как все, что я хочу
|
| Sırtımı kırbaçlar dostun dili istediği gibi
| Хлещет меня по спине, как хочет язык твоего друга.
|
| Herkesin oynadığı film rap bugün yok kesilen bilet
| Фильм, в котором все играют рэп, сегодня отсутствует
|
| Oysa dolu olmalıydı çoktan uç köşeler bile
| Впрочем, он уже должен был быть полным, даже крайние углы
|
| Gidesim gelir, kendime geldikçe
| Мой уход приходит, когда я прихожу в себя
|
| Yavaş yavaş yükselirim daha çok dibe vardıkça
| Я поднимаюсь медленно, чем больше я опускаюсь
|
| Durmadan bağırıp çağır ismimi duymaz kulaklarım
| Кричи и зови без остановки, мои уши не слышат моего имени.
|
| Unuttum gitti çoktan çünkü korkak suratları | Я забыл, что его нет, потому что трусливые лица |