
Дата выпуска: 10.12.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Турецкий
Deli(оригинал) |
Moruk hastaydım, yeni iyileştim |
Bak delirince neler oluyor sana göstereyim |
Ben daha sana diss atmadım dostum |
Sadece doğruları anlatıp yarattığın algıyı bozucam |
Markaya ve Label’a çöküp haberim olmadan kime sattın bunu anlat |
Benim kanalıma attığın teliflerin sonucunda silinen işlerimizden kimsenin |
haberi yok! |
Sürtük gibi Twitter’da paylaşacağına arasaydın telifleri kaldırırdım lan! |
Ama sende ner’de o göt?! |
Deli bu deli (Skkrt skrrt skrrt) |
Deli, deli bu deli |
Deli bu deli |
Deli bu deli (Skkrt skrrt skrrt) |
Deli bu deli |
Deli bu deli (Skkrt skrrt skrrt) |
Deli bu deli |
Deli bu deli |
Çıkar o gözlüğünü gözüme bak |
Yaptığın her şeyin bi' özürü var |
Çek benden aptal ol iki duman |
İnanıyo' iftiralarına bi' sürü mal |
Hem alkoliksin, hem paranoyak |
Gel seni yatıralım yan odaya |
Bura tımarhane |
Oturup konuşalım mı? |
Ne bahanen anlat gider ayak |
İzledin öylece tepkisiz |
Bana «hain"dediler bekledin |
Yaptığım işlerin altına üstelik |
Ben de bastım telifi bekledim |
İstedim ki piç dön bana dön! |
Paradan gözleri kör kalan (Kör!) |
Ağzında ne varsa koy tabağa moruk |
Bi' daha da benimle oynama |
Ama kesinlikle değil tweet’le diye |
At telifi kanalıma klipleri ye |
Hiçbi' dak’ka sordun mu durup da: «Niye?» |
Kaç cambaz oynadınız bir ipte? |
Yine sustum dostum bilip de |
Kime sattın kanalımı gidip de? |
Bize anlat bunları gelip |
Yala, yala-yalandan ortamı gerin |
«İlahi"dedin OL’a enayi |
Ben hâlâ senden fenayım kro |
Seninki yanında bela bi' flow |
Ama helali var onun her hâli klon |
Yine boş olma gel sen helalim ol |
Yâr her hâlim iyi, bunun her hâli foss |
Evet işçiyim! |
Hani göt nerende boss? |
Penaltı, goal, ilk kural saygı |
Vurma bel altı bro |
Sen ettin, ben etmem |
Niye bastım T-shirt'ü anlatayım; |
Ağzından çıkartıp üstüne giysin veletler (Basemode, Basemode) |
Bana küfret ya da tebrik et |
Görmem fark, göremem tehlike! |
Delirdiniz «koklicez"diye |
Küfrü kes piç, karalarım sadece ehl-î keyf |
Aramızda beş yaş var, kes taşşağı, oku on beş yıl |
Öğreneme yazmayı bomboş göt |
Sanayi, kuyumcu, konfeksiyon |
Çalıştım inan ki on beş yıl |
Paralarım Hip-Hop'la son beş sene |
Bağışladım onları da sana boş yere! |
Kapkaççı, eş dost ele, yanındaki piçler hep kof kelek! |
Benim gibi vuramaz Maradona Pele |
Bile size! |
Yönetirim melodileri |
Allah’a şükür ki düşmanıyım |
Yaradanın değil ama pedofilinin |
Sor çevreme, bu da bilinir |
Titre (Hıdıdı) gelebilirim |
Bir gece ansızın gelebilirim |
Vurulup sokakta ölebilirim |
Ama efsaneyim bro bu da bilinir |
Bitecek devrin devril! |
Kodumun hayvanı evril (Hahaha, evril) |
Beni duyunca dönüyor mu nevrin? |
İçimdeki gücün adı devrim |
Seni dinlemiyo' bile abin, boş ol! |
Hayk Hip-Hop'la evli |
Deli bu deli (Skkrt skrrt skrrt) |
Deli, deli bu deli |
Deli bu deli |
Deli bu deli (Skkrt skrrt skrrt) |
Deli bu deli |
Deli bu deli (Skkrt skrrt skrrt) |
Deli bu deli |
Deli bu deli |
Şimdi de imam olmuş der: «Boş ol, boş ol!» |
Çamura bulandı paçan boşa |
Babanız doktor, ananız hoca |
Neyi başardın acaba lan? |
Boş at! |
Bana soracaksın: «Kanka kaça locan?"Baca-ğına sı-ça'm! |
Hak yerken oldun şişip fıçı |
Hayk sanki Müfettiş Gadget |
Kariyer düşünsem olurum müşavir |
Mühendis ya da müteahhit |
Kral olmayı seçtim, bu daha iyi |
Şu yaptığıma bakın bi' dâhiyim |
Sıçıp sıçıp bi' daha yiyin |
Biliyorum hepiniz müdavimim |
Kalemim eğitiyo' bi' cahili |
Hoop ödedim kalamarı, pilakiyi |
Bi' adam Eypio çıktı |
Beni affet abim Ceza |
Sana kuruldum kaç yıl keza |
Aralara giriyor paralar fesat |
Mangıra okuyor rapçiler ezan |
Nedense hiçbiri çekmiyor azap |
Al kazmayı eline Patron (Kazma) |
Dostumu gömdüğün yerden çıkart kazıp (Yazık) |
Öldüm sanıp üşüşün, seni yükseltirdi düşüşüm |
Hâlâ hızlı öfkeli bi' çocuğum |
Rap beni hep bi' prens yapan öpücüktü (Muck) |
Düşmanın mıyım, idolün mü? |
Olmuş bi' karga yine bülbül |
Rap’lerin geliyor bize ninni |
Ben Red Kit sen Dü-dü-dü-dü-düldül (Skrrt skrrt skrrt) |
Düşmanın sarıyordu yaralarımı sen dolandırılırken (Ukrayna) |
Üç solo albüm parasını yedin bro ben ölürken (Konuş) |
Back bile çıkarım yanında, «Yürü», derdin sen, «önümden.» |
Haberin mi yok piç? |
Basemode’a giderken yol paralarımı da sen öderdin! |
Bunun için miydi lan? |
Sırtımdan vur diye mi? |
2012'de VEMedya yapım Ender Çabuker Birkaç Milyar Soluk’u rehin aldığında |
onlarla oturup albüm anlaşması yaptın, sesim bile çıkmadı yanında durdum. |
Benim albümlerimin üzerine oturup söz yazmış olmalısın puşt. |
Seni hiç |
kıskanmadım tüm imkânlarımı seninle paylaştım. |
Yeri geldi ben klip çekmedim |
senin klibini çektirdim. |
Sen kötüsün kardeşim, içindeki saf kötülük. |
Ben o kötülüğü öldürüce'm. |
Yıllarca piyasayı çakma ürünlerinle dolandırdın |
şimdi de çakma raplerinle mi dolandırıyorsun lan? |
Festus Okey senin yüzünden on ay hapis cezası yedi |
Bitch! |
Sürtük! |
Fahişe! |
Orospu! |
Bunlardan başka söyleyecek bir şeyiniz var mı bana? |
Beni kendime ettiğim hatalarla mı vurmaya kalkıyo’sun göt? |
Beni aşağılamaya mı |
çalışıyorsun? |
Size ne yaptım oğlum, size? |
Sakalımı polisler değil, ben kestim işe girmek için, onları bulup suratına |
yapıştırmışsın, yakışmamış hayvan! |
Düşmanlarım bile bana saygı duyar göt! |
Mahallemde katiller ve polislerle oturup |
kalkarım, sana dostların bile saygı duymuyor moruk, sövdüklerim benim fanlarım |
değil senin köpeklerin. |
Ben fanlarıma durumları yok diye albümleri bedavaya |
kargolamış adamım |
Sadece gerçekleri söylediğim hâlde tutup bana üç saat içinde aceleyle «sürtük orospu"diye diss attın, iyi ki de yaptın. Bana bu fırsatı tanıdığın için |
sağ ol kanka! |
Bıraksan susar kendi içimde delirirdim |
Şaşırtma Deli! |
Сумасшедший(перевод) |
Я был болен, старик, я только что поправился |
Позвольте мне показать вам, что происходит, когда вы сходите с ума |
я тебя еще не оскорблял чувак |
Я просто скажу правду и сломаю созданное вами восприятие |
Расскажите бренду и лейблу, кому вы его продали без моего ведома? |
Ни одна из наших работ не удалена из-за авторских прав, которые вы разместили на моем канале. |
она не знает! |
Если бы ты позвонил вместо того, чтобы поделиться этим в Твиттере, как сука, я бы удалил авторские права! |
Но где же в тебе эта задница?! |
Сумасшедший, этот сумасшедший (Скррт скррт скррт) |
Сумасшедший, сумасшедший, этот сумасшедший |
Это безумие |
Сумасшедший, этот сумасшедший (Скррт скррт скррт) |
Это безумие |
Сумасшедший, этот сумасшедший (Скррт скррт скррт) |
Это безумие |
Это безумие |
Сними эти очки и посмотри мне в глаза |
Есть оправдание всему, что ты сделал |
Убери это от меня, будь дураком |
Я считаю, что это большие деньги за их клевету |
Вы оба алкоголики и параноики |
Давай посадим тебя в соседнюю комнату |
это сумасшедший дом |
Посидим и поговорим? |
Скажи мне, какое оправдание |
Вы просто смотрели, не отвечая |
Меня назвали "предателем", ты ждал |
Помимо того, что я сделал |
Я тоже нажал и дождался копирайта |
Я хотел, ублюдок, вернуться ко мне! |
Слепой от денег (слепой!) |
Положи все, что у тебя во рту, на тарелку, старик |
Не играй со мной снова |
Но точно не из-за твитов |
Ешь клипы на авторский канал мой конь |
Вы когда-нибудь останавливались, чтобы спросить: «Почему?» |
Сколько акробатов вы играли на канате? |
Я снова молчал, мой друг, зная это |
Кому ты продал мой канал? |
Приходите и расскажите нам |
Лизать, лизать-лгать, растягивать атмосферу |
Ты сказал «Божественный» OL, ты сосунок |
я все равно хуже тебя кро |
Проблема рядом с твоей - это поток |
Но это халяль, в любом случае это клон |
Не будь снова пустым, приходи и будь моим халялем |
Дорогой, я в порядке, все это фосс |
Да, я рабочий! |
Где жопа-босс? |
Пенальти, гол, уважайте первое правило |
Не бей по талии братан |
Ты сделал, я нет |
Позвольте мне рассказать вам, почему я напечатал футболку; |
Вытащите это изо рта и наденьте на себя, ребята (Basemode, Basemode) |
Прокляни меня или поздравь меня |
Я не вижу разницы, я не вижу опасности! |
Ты сумасшедший "коклицес" |
Прекрати неверие, сволочь, мои каракули только людям в удовольствие. |
Между нами пять лет, режь яйца, читай пятнадцать лет |
Пустая задница, чтобы научиться писать |
Промышленность, ювелирное дело, одежда |
Поверь, что я работал пятнадцать лет |
Последние пять лет с моим хип-хопом денег |
Я простил их тебе напрасно! |
Карманник, напарник, сволочи рядом с тобой всегда пусты! |
Не могу ударить, как я, Марадона Пеле |
Даже вы! |
я управляю мелодиями |
слава богу я твой враг |
Не автор, а педофил |
Спроси меня, это тоже известно |
дрожь (Hıdıdı) я могу прийти |
Я могу прийти внезапно однажды ночью |
Меня могут застрелить и я умру на улице |
Но я легенда братан это тоже известно |
Твой ход закончится, перевернись! |
Животное моего кода evril (Хахаха, evril) |
Твой неврин поворачивается, когда ты меня слышишь? |
Имя силы во мне - революция |
Я даже не слушаю тебя, брат, будь пуст! |
Замужем за Хайком Хип-Хоп |
Сумасшедший, этот сумасшедший (Скррт скррт скррт) |
Сумасшедший, сумасшедший, этот сумасшедший |
Это безумие |
Сумасшедший, этот сумасшедший (Скррт скррт скррт) |
Это безумие |
Сумасшедший, этот сумасшедший (Скррт скррт скррт) |
Это безумие |
Это безумие |
Теперь он стал имамом, говорит: «Будь пустым, будь пустым!» |
Ты весь в грязи, зря |
Твой отец врач, мать учительница. |
Чего вы достигли? |
Пустая лошадь! |
Ты меня спросишь: "Братан, сколько стоит твоя коробка?" |
Ты прав, ты опух |
Эй, как инспектор Гаджет |
Если бы я думал о карьере, я был бы консультантом |
Инженер или подрядчик |
Я решил быть королем, так лучше |
Смотри, что я сделал, я гений |
Посрать и снова съесть |
Я знаю, что вы все мои завсегдатаи |
Мое перо обучает невежественных |
Хоуп, я заплатил кальмарам, рагу |
Вышел человек Эйпио |
Прости меня брат Наказание |
Сколько лет я строился для тебя |
Деньги идут между ними, озорство |
Рэперы читают азан |
Почему-то никто из них не страдает |
Возьми кирку, Босс (кирка) |
Выкопай моего друга из того места, где ты похоронен (жаль) |
Ты думаешь, что я мертв, и тебе холодно, мое падение поднимет тебя |
Я все еще быстрый яростный мальчик |
Рэп был поцелуем, который всегда делал меня принцем (Мак) |
Я твой враг или твой кумир? |
Ворона снова стала соловьем |
Твои рэпы приходят к нам колыбельными |
Я Красный Кит, ты Ду-ду-ду-ду-дулдул (Скррт скррт скррт) |
Твой враг прикрывал мои раны, пока тебя обманывали (Украина) |
Ты заплатил за три сольных альбома, братан, пока я умираю (Разговор) |
Даже Бэк выходит рядом с тобой, «иди», ты бы сказал, «передо мной». |
Разве ты не знаешь, ублюдок? |
Вы оплачивали мои проездные, пока шли в Basemode! |
Было ли это для этого? |
За то, что ударил меня в спину? |
В 2012 году, когда в постановке VEMedya Эндер Чабукер взял в заложники несколько миллиардов солуков. |
Вы сели с ними и заключили контракт на запись, я даже ничего не слышал, я стоял рядом с вами. |
Ты, должно быть, сел и написал тексты для моих альбомов, придурок. |
ты когда-нибудь |
Я не ревную, я поделился с тобой всеми своими возможностями. |
Все в порядке, я не снимал клип |
Я снял твой клип. |
Ты злой брат, чистое зло внутри тебя. |
Я убью это зло. |
Вы годами обманывали рынок своими подделками. |
ты обманываешь сейчас со своим фальшивым рэпом? |
Из-за тебя Фестуса Окей приговорили к десяти месяцам тюрьмы. |
Сука! |
Шлюха! |
Шлюха! |
Сука! |
У тебя есть еще что сказать мне, кроме этого? |
Ты пытаешься поразить меня ошибками, которые я сделал сам, придурок? |
унизить меня |
работаете ли вы? |
Что я сделал с тобой, сынок? |
Это не копы, я подстригся, чтобы устроиться на работу, найти их и дать им пощечину. |
ты его склеил, негодное животное! |
Даже мои враги уважают меня за задницу! |
Сидя с убийцами и копами в моем районе |
Я встану, даже твои друзья не уважают тебя, старик, те, кого я проклинаю, мои фанаты |
не ваши собаки. |
Я даю своим фанатам бесплатные альбомы только потому, что у них нет статуса |
отправленный человек |
Ты просто продолжал говорить правду и торопливо назвал меня "сука-шлюха" за три часа, и я рад, что ты это сделал. Спасибо, что дал мне эту возможность. |
Спасибо приятель! |
Если ты позволишь мне заткнуться, я сойду с ума внутри себя |
Сюрприз сумасшедший! |
Название | Год |
---|---|
Katil ft. Hayki | 2017 |
Susamam ft. Fuat, Hayki, Server Uraz | 2019 |
B1R | 2017 |
Sürgün | 2017 |
Fareli Köyün Kavalcısı | 2020 |
Zıpla Bunaldığında | 2010 |
Kay Kay ft. Hayki | 2020 |
Ofsayt | 2019 |
Uzay ft. Hayki | 2017 |
Madalyon ft. Hayki, NOMAD | 2011 |
Adrenalin ft. Hayki, Kamufle | 2012 |
Mistrack ft. Dj Sivo, DJ Artz, Hayki | 2012 |
Kargalar | 2019 |
Panter ft. Omero | 2020 |
ŞIKIR ŞIKIR | 2020 |
Tablo ft. Eypio, Hayki | 2016 |
Herkes Her Şey | 2017 |
Dolunay | 2019 |
Jeton ft. Kezzo | 2022 |
Tarih ft. Hayki | 2018 |