| Bazen sevindirip bazen üzer
| Иногда счастливый, а иногда грустный
|
| Bazen de kaşlarını çatmış bir kadın kadar güzel
| Иногда так красиво, как женщина с хмурым взглядом
|
| Daralan sokaklarda yer etmiş bi' hüzün
| Грусть на сужающихся улицах
|
| Fakat bu caddeler ağlayan bir kadın kadar güzel
| Но эти улицы прекрасны, как плачущая женщина
|
| Şimdi şarkılar da başlamıştır Kadıköy'de kesin
| Теперь песни точно заиграли в Кадыкёй.
|
| Akşam işten çıkıp bi’kaç kadeh, martılarla gezip
| Вечером, после работы, несколько рюмочек, прогулки с чайками.
|
| Sahilde hatıra, masmavi bir resim
| Сувенир на пляже, синяя картина
|
| Düşüp sızarsam uyandırır dalgaların sesi
| Если я упаду и протеку, меня разбудит шум волн.
|
| İstanbul; | Стамбул; |
| mutluluğun tatlı mücadelesi
| сладкая борьба за счастье
|
| Ve bir kadın, kavgalarım, derdim ve çaresi
| И женщина, мои бои, моя проблема и ее решение
|
| Ve maalesef bu şehir bütün bitişlerin başı
| И, к сожалению, этот город — начало всех концовок.
|
| Olsun, imkânsız değil, yok ki başarmanın yaşı
| Ну, это не невозможно, нет возраста, чтобы добиться успеха
|
| Beni hayallere taşıyan bu kenti bırakmam
| Я не покину этот город, который уносит меня в мечты
|
| Nasılsa aynı denizde boğuluruz yaşasak da ayrı hayatlar
| Почему-то мы тонем в одном море, хоть и живем разными жизнями
|
| İmkânsız değil, iste yeter
| Это не невозможно, просто спросите
|
| Çünkü İstanbul ağlayan bir kadın kadar güzel
| Потому что Стамбул прекрасен, как плачущая женщина
|
| Neden kimse camdan bakmaz?
| Почему никто не смотрит в окно?
|
| Neden artık ışık yakmaz?
| Почему больше не горит?
|
| Kuşlar bile «ötmem» derse
| Даже если птицы скажут: «Я не буду петь».
|
| Kim yol keser çiçeklerle?
| Кто срезает путь цветами?
|
| Neden kimse camdan bakmaz?
| Почему никто не смотрит в окно?
|
| Neden artık ışık yakmaz?
| Почему больше не горит?
|
| Kuşlar bile «ötmem» derse
| Даже если птицы скажут: «Я не буду петь».
|
| Kim yol keser çiçeklerle?
| Кто срезает путь цветами?
|
| Serin bi' sabah günü
| прохладный утренний день
|
| Sıcak bi' yağmur ardı toprak kokan şehir
| Город, который пахнет землей после жаркого дождя
|
| Bu da vazgeçilir değil
| Это тоже не обязательно
|
| İskeleden seyredersem bi' gün kalkan vapurları
| Если я буду смотреть с пирса, однажды паромы отправятся.
|
| Düşün neden böyle dargın bize Haydarpaşa Garı
| Подумайте, почему станция Хайдарпаша так обижена на нас
|
| Fenerbahçe, Kalamış, Üsküdar ve Moda
| Фенербахче, Каламыш, Ускюдар и Мода
|
| Nerem varsa kanamış, hissederdi o da
| Где бы я ни истекал кровью, он тоже это чувствовал
|
| Her gün tüten bacam tıkalıydı, sobalıydı odam
| Мой дымящийся дымоход забивался каждый день, моя комната была с печкой
|
| Kadın, içinde büyüdüğün evin adıydı adın
| Женщина, твое имя было названием дома, в котором ты выросла.
|
| Şimdi balıklar da yüzüp gitti hatıralar gibi
| Теперь рыбы уплыли, как воспоминания
|
| Belki bundan yiyor martılar da simit (hıh)
| Может быть, чайки тоже едят это.
|
| Deniz kenarında deniz, tren yollarında tren yok
| Море морем, поездов на железнодорожных путях нет.
|
| Yıkılmış istasyon, mavi gözlü dedem yok
| Разрушенная станция, нет голубоглазого дедушки
|
| Korkutan bir telaş, şimdi İstanbul da gülmüyo'
| Пугающая спешка, теперь и Стамбул не улыбается.
|
| İstanbul da gülmüyo, hem kalabalık hem kimse yok
| Стамбул не улыбается, многолюдно и никого нет
|
| İmkânsız değil, iste yeter
| Это не невозможно, просто спросите
|
| Çünkü İstanbul ağlayan bir kadın kadar güzel
| Потому что Стамбул прекрасен, как плачущая женщина
|
| Neden kimse camdan bakmaz?
| Почему никто не смотрит в окно?
|
| Neden artık ışık yakmaz?
| Почему больше не горит?
|
| Kuşlar bile «ötmem» derse
| Даже если птицы скажут: «Я не буду петь».
|
| Kim yol keser çiçeklerle?
| Кто срезает путь цветами?
|
| Neden kimse camdan bakmaz?
| Почему никто не смотрит в окно?
|
| Neden artık ışık yakmaz?
| Почему больше не горит?
|
| Kuşlar bile «ötmem» derse
| Даже если птицы скажут: «Я не буду петь».
|
| Kim yol keser çiçeklerle?
| Кто срезает путь цветами?
|
| Neden kimse camdan bakmaz?
| Почему никто не смотрит в окно?
|
| Neden artık ışık yakmaz?
| Почему больше не горит?
|
| Kuşlar bile «ötmem» derse
| Даже если птицы скажут: «Я не буду петь».
|
| Kim yol keser çiçeklerle?
| Кто срезает путь цветами?
|
| Neden kimse camdan bakmaz?
| Почему никто не смотрит в окно?
|
| Neden artık ışık yakmaz?
| Почему больше не горит?
|
| Kuşlar bile «ötmem» derse
| Даже если птицы скажут: «Я не буду петь».
|
| Kim yol keser çiçeklerle? | Кто срезает путь цветами? |