| İki koca yıl, kollarımda verdiğin o son nefesin ardından
| Целых два года, после того последнего вздоха, который ты сделал в моих объятиях
|
| Tam iki koca yıl geçti ve ben ancak yazabildim iki satır
| Прошло целых два года, а я смог написать только две строчки
|
| Çekip gittim sanma üstüne toprak atıp…
| Не думай, что я ушел и пошел, забросав его землей...
|
| Ölüm nasıl kokar söyle
| Скажи мне, как пахнет смерть
|
| Sensiz beni yorar dünya
| Мир утомляет меня без тебя
|
| Gelmezsen canım acır
| Если ты не придешь, мне будет больно
|
| Her gün seni sorar dünya
| Мир спрашивает тебя каждый день
|
| Ölüm nasıl kokar söyle
| Скажи мне, как пахнет смерть
|
| Yoksun diye uzar günler
| Дни становятся длиннее, потому что ты ушел
|
| Her gün seni sorar dünya cevap vermem…
| Мир спрашивает тебя каждый день, я не отвечаю...
|
| Bugün yanına geldiğimde eminim gördün beni
| Я уверен, что ты видел меня, когда я пришел к тебе сегодня
|
| Çünkü yanına geldiğimde eminim gördüm seni
| Потому что, когда я подошел к тебе, я уверен, что видел тебя
|
| Ağlayarak eve doğru yürürken çok düşündüm de
| Я много думал, пока шел домой в слезах
|
| Biliyor musun? | Ты знаешь? |
| Hayatımda ilk defa üzdün beni
| Ты меня расстроил впервые в жизни
|
| Kollarında parlayan bu gözler artık karanlık
| Эти глаза, которые сияют в твоих объятиях, теперь темны.
|
| Sen varken açan tüm çiçeklerinde solup sardı şimdi
| Все цветы, которые цвели, пока ты был там, теперь увяли
|
| Kolum kanadım kırık ve iyice daraldım
| Мое крыло руки сломано, и я сужен
|
| Oysa kahkahaların dinmeyecek sanardım
| Но я думал, что твой смех не прекратится
|
| Bomboş, uykuna kıyıp doldurduğun sefer tasım
| Это пустое время, когда вы наполнили свой сон
|
| Ve her baktığımda beni beklediğin o balkondasın
| И ты на том балконе, где ты ждешь меня каждый раз, когда я смотрю
|
| Giderken gülümseyen son halinle aklımdasın
| Ты в моих мыслях с последней улыбкой, которую ты оставил
|
| Farkındayım gerçek ama çok zor bunu kaldırması
| Я знаю, что это правда, но это так сложно удалить
|
| Çekmecemde saklı hala o bembeyaz saçların
| Твои белые волосы все еще спрятаны в моем ящике
|
| Sen gittiğinden beri hiç müziğin sesini açmadım
| Я не включал музыку с тех пор, как ты ушел
|
| Ellerim yazar ama çoktan kalktı cenazem
| Мои руки пишут, но мои похороны уже на исходе.
|
| Hakkını helal et
| Простите меня
|
| En çok sesini özledim, bir de beni senden dinlemeyi
| Я скучаю по твоему голосу больше всего, и слушая меня от тебя
|
| Severdin işe giderken beni camdan izlemeyi
| Раньше ты любил смотреть на меня из окна по дороге на работу
|
| Bir melek yüzsüzce gelip seni benden istediği gün hayır dedim
| В тот день, когда ангел нагло пришел и попросил меня о тебе, я сказал нет
|
| Oysa alıp gitti dinlemeyip
| Однако он взял его и ушел, не послушав.
|
| Hala bu evde söylerken unuttuğun şarkılar
| Песни, которые вы забыли, пока еще пели в этом доме
|
| Ve affet, sana yazdığım ilk şarkı bu
| И прости, это первая песня, которую я написал для тебя.
|
| Bana kızdığın ilk günkü kadar güçsüzüm
| Я так же слаб, как в первый день, когда ты разозлился на меня.
|
| Bana kızdığın ilk günkü kadar suçlu
| Виноват, как в первый день, когда ты разозлился на меня.
|
| Hep beyazdı saçın sanki, hep temizdi kalbin
| Как будто твои волосы всегда были белыми, твое сердце всегда было чистым.
|
| Artık yeter demiş gidiyordun ve çok yorgundu halin
| Ты сказал, что хватит, и ты уезжаешь, и ты очень устал.
|
| Birden akşam oldu sımsıkı tuttum ellerinden
| Внезапно наступил вечер, я крепко держал их
|
| Elveda der gibi gülümseyip tuttun ellerimden
| Ты улыбнулась и взяла меня за руки, как будто прощаясь
|
| Ölüm gözlerinden okunurken susardın bana
| Ты промолчал мне, когда в твоих глазах читалась смерть
|
| Bense baş ucunda ateş solur susardım sana
| С другой стороны, я бы дышал огнем в изголовье кровати и молчал бы ради тебя.
|
| Bilirim ilk göz ağrındım hep ve hep çocuktum daha
| Я знаю, что мне всегда было больно первым, и я всегда был ребенком
|
| Şimdi yaşlanıyorum sen hala canımsın kadın | Я старею, ты все еще моя дорогая женщина |