Перевод текста песни Ölüm Nasıl Kokar Söyle - Hayki

Ölüm Nasıl Kokar Söyle - Hayki
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ölüm Nasıl Kokar Söyle, исполнителя - Hayki. Песня из альбома Bir Kaç Milyar Soluk, в жанре Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 27.12.2012
Лейбл звукозаписи: VE Medya Muzik Film Yapim
Язык песни: Турецкий

Ölüm Nasıl Kokar Söyle

(оригинал)
İki koca yıl, kollarımda verdiğin o son nefesin ardından
Tam iki koca yıl geçti ve ben ancak yazabildim iki satır
Çekip gittim sanma üstüne toprak atıp…
Ölüm nasıl kokar söyle
Sensiz beni yorar dünya
Gelmezsen canım acır
Her gün seni sorar dünya
Ölüm nasıl kokar söyle
Yoksun diye uzar günler
Her gün seni sorar dünya cevap vermem…
Bugün yanına geldiğimde eminim gördün beni
Çünkü yanına geldiğimde eminim gördüm seni
Ağlayarak eve doğru yürürken çok düşündüm de
Biliyor musun?
Hayatımda ilk defa üzdün beni
Kollarında parlayan bu gözler artık karanlık
Sen varken açan tüm çiçeklerinde solup sardı şimdi
Kolum kanadım kırık ve iyice daraldım
Oysa kahkahaların dinmeyecek sanardım
Bomboş, uykuna kıyıp doldurduğun sefer tasım
Ve her baktığımda beni beklediğin o balkondasın
Giderken gülümseyen son halinle aklımdasın
Farkındayım gerçek ama çok zor bunu kaldırması
Çekmecemde saklı hala o bembeyaz saçların
Sen gittiğinden beri hiç müziğin sesini açmadım
Ellerim yazar ama çoktan kalktı cenazem
Hakkını helal et
En çok sesini özledim, bir de beni senden dinlemeyi
Severdin işe giderken beni camdan izlemeyi
Bir melek yüzsüzce gelip seni benden istediği gün hayır dedim
Oysa alıp gitti dinlemeyip
Hala bu evde söylerken unuttuğun şarkılar
Ve affet, sana yazdığım ilk şarkı bu
Bana kızdığın ilk günkü kadar güçsüzüm
Bana kızdığın ilk günkü kadar suçlu
Hep beyazdı saçın sanki, hep temizdi kalbin
Artık yeter demiş gidiyordun ve çok yorgundu halin
Birden akşam oldu sımsıkı tuttum ellerinden
Elveda der gibi gülümseyip tuttun ellerimden
Ölüm gözlerinden okunurken susardın bana
Bense baş ucunda ateş solur susardım sana
Bilirim ilk göz ağrındım hep ve hep çocuktum daha
Şimdi yaşlanıyorum sen hala canımsın kadın

Скажите, Как Пахнет Смерть

(перевод)
Целых два года, после того последнего вздоха, который ты сделал в моих объятиях
Прошло целых два года, а я смог написать только две строчки
Не думай, что я ушел и пошел, забросав его землей...
Скажи мне, как пахнет смерть
Мир утомляет меня без тебя
Если ты не придешь, мне будет больно
Мир спрашивает тебя каждый день
Скажи мне, как пахнет смерть
Дни становятся длиннее, потому что ты ушел
Мир спрашивает тебя каждый день, я не отвечаю...
Я уверен, что ты видел меня, когда я пришел к тебе сегодня
Потому что, когда я подошел к тебе, я уверен, что видел тебя
Я много думал, пока шел домой в слезах
Ты знаешь?
Ты меня расстроил впервые в жизни
Эти глаза, которые сияют в твоих объятиях, теперь темны.
Все цветы, которые цвели, пока ты был там, теперь увяли
Мое крыло руки сломано, и я сужен
Но я думал, что твой смех не прекратится
Это пустое время, когда вы наполнили свой сон
И ты на том балконе, где ты ждешь меня каждый раз, когда я смотрю
Ты в моих мыслях с последней улыбкой, которую ты оставил
Я знаю, что это правда, но это так сложно удалить
Твои белые волосы все еще спрятаны в моем ящике
Я не включал музыку с тех пор, как ты ушел
Мои руки пишут, но мои похороны уже на исходе.
Простите меня
Я скучаю по твоему голосу больше всего, и слушая меня от тебя
Раньше ты любил смотреть на меня из окна по дороге на работу
В тот день, когда ангел нагло пришел и попросил меня о тебе, я сказал нет
Однако он взял его и ушел, не послушав.
Песни, которые вы забыли, пока еще пели в этом доме
И прости, это первая песня, которую я написал для тебя.
Я так же слаб, как в первый день, когда ты разозлился на меня.
Виноват, как в первый день, когда ты разозлился на меня.
Как будто твои волосы всегда были белыми, твое сердце всегда было чистым.
Ты сказал, что хватит, и ты уезжаешь, и ты очень устал.
Внезапно наступил вечер, я крепко держал их
Ты улыбнулась и взяла меня за руки, как будто прощаясь
Ты промолчал мне, когда в твоих глазах читалась смерть
С другой стороны, я бы дышал огнем в изголовье кровати и молчал бы ради тебя.
Я знаю, что мне всегда было больно первым, и я всегда был ребенком
Я старею, ты все еще моя дорогая женщина
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Katil ft. Hayki 2017
Susamam ft. Fuat, Hayki, Server Uraz 2019
B1R 2017
Sürgün 2017
Fareli Köyün Kavalcısı 2020
Zıpla Bunaldığında 2010
Kay Kay ft. Hayki 2020
Ofsayt 2019
Uzay ft. Hayki 2017
Madalyon ft. Hayki, NOMAD 2011
Adrenalin ft. Hayki, Kamufle 2012
Mistrack ft. Dj Sivo, DJ Artz, Hayki 2012
Kargalar 2019
Panter ft. Omero 2020
ŞIKIR ŞIKIR 2020
Tablo ft. Eypio, Hayki 2016
Herkes Her Şey 2017
Deli 2019
Dolunay 2019
Jeton ft. Kezzo 2022

Тексты песен исполнителя: Hayki