Перевод текста песни Acelem Var - Hayki

Acelem Var - Hayki
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Acelem Var , исполнителя -Hayki
Песня из альбома: 2005 - 2015 Compilation
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.11.2017
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Unique Fabric
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Acelem Var (оригинал)Я Спешу (перевод)
Çabuk Hayk Hayk benim acelem var Быстрый Айк Айк я тороплюсь
Belki götürcekler alıp bir gün sahneden bak Может забери и посмотри со сцены однажды
Çabuk çabuk Hayk Hayk benim acelem var Спешите скорее Айк Айк я тороплюсь
Bugün otuz dört olmuyom hiç matiz falan Мне сегодня нет тридцати четырех, никакого матиза или чего-то подобного
Çabuk çabuk Hayk Hayk benim acelem var Спешите скорее Айк Айк я тороплюсь
Ya birlik ya red ben bir şekilde paket olcam Либо единство, либо красный, я как-нибудь буду пакетом
Çabuk çabuk Hayk Hayk benim acelem var Спешите скорее Айк Айк я тороплюсь
Çabuk Hayk çabuk çabuk Hayk acelem var Быстрый хайк Быстрый хайк я тороплюсь
Çabuk Hayk senden tek isteğim otur yaz Быстрый Айк, все, что я хочу от тебя, это сесть и написать
Hazır olsun on sonra başlıcak kayıtlar Приготовьтесь, первые рекорды за десять
Otuz dört gün oldu içmiyom ki haberin var Я не пил уже тридцать четыре дня, знаешь ли.
Emin ol başarcaz sabredip ve azmedip az Будьте уверены, что мы добьемся успеха, проявив терпение и настойчивость
Çabuk çabuk Hayk erteleme ne olcağım hiç belli değil Быстро, быстро, не медли, я не знаю, кем я буду
Belki Almanya da buluruz bak kendimizi Может быть, мы окажемся в Германии
Sözü var bir arkadaşın у друга есть слово
Evlencekti benle vatandaşlık için kalırsa darda başım Он собирался жениться на мне, если остался ради гражданства, у меня проблемы
Çabuk Hayk oyalanma Быстрый Айк не задерживайся
Ne işin var iş görüşmesinde senin oralarda Что ты там делаешь на собеседовании?
Var bir sorumluluk yeterince büyük sırtında На твоей спине достаточно большая ответственность
Otuz’ken bitsin iş taşınmaz bak bu yük kırkındaÇabuk çabuk çabuk Hayk yordu Когда тебе тридцать, работу делать нельзя, смотри, эта нагрузка в сорок.
beni kanepe sörfü диван серфинг меня
İstanbulda değil İzmirden ben zafere göçtüm Не в Стамбуле, я мигрировал из Измира к победе
Evim yok ve param az o yüzden acele У меня нет дома и мало денег, так что поторопитесь
Bir başarı borcum var yazılmış denen o kadere Я обязан успехом той судьбе, которая, как говорят, была написана
Çabuk Hayk Hayk benim acelem var Быстрый Айк Айк я тороплюсь
Belki götürcekler alıp bir gün sahneden bak Может забери и посмотри со сцены однажды
Çabuk çabuk Hayk Hayk benim acelem var Спешите скорее Айк Айк я тороплюсь
Bugün otuz dört olmuyom hiç matiz falan Мне сегодня нет тридцати четырех, никакого матиза или чего-то подобного
Çabuk çabuk Hayk Hayk benim acelem var Спешите скорее Айк Айк я тороплюсь
Ya birlik ya red ben bir şekilde paket olcam Либо единство, либо красный, я как-нибудь буду пакетом
Çabuk çabuk Hayk Hayk benim acelem var Спешите скорее Айк Айк я тороплюсь
Çabuk Hayk çabuk çabuk Hayk acelem var Быстрый хайк Быстрый хайк я тороплюсь
Biraz rahatla, sanki götüm çok rahatta tef Расслабься немного, это как моя задница так удобно бубен
Inan ki gidip çalışmam bir daha o postanede Поверь, я больше не пойду работать на эту почту
Sen düşünme gözlerini kapat ve koş sadece Ты не думай, просто закрой глаза и беги
Bir ayda dokuz şarkı, bir stüdyo yok sadece Девять песен в месяц, без студии
Bir gün dersteyim bir gün hastanede Однажды я в классе, один день в больнице
Tüm gün iş görüşmesinde bekle sandalyede Ждать на стуле весь день на собеседовании
Okulun bitti senin ve her günün boş sadece Твоя школа закончилась и каждый твой день просто пуст
Tef, benim bir lise diplomam bile yok maalesefPantolonun göt cebinde kırk tane Бубен, у меня даже диплома об окончании средней школы нет к сожалению сорок в заднем кармане твоих штанов
dert беда
Saysak bulamayız ki kafamda kırk tane tel Если мы посчитаем, то не найдем, что в моей голове сорок проводов
Ne Almanyası lan?Какая Германия?
yok daha neler нет, что еще
Kim bizi bu sahneden indirip bot bağla der Кто сказал, что скачайте нас с этой сцены и привяжите лодку?
Yalnız oturup yazmaksa sorun Hayk halleder Если он просто сидит и пишет, Айк позаботится об этом.
Dedik ya imkansız değil şimdi kim kaybeden Мы сказали, что это не невозможно, кто теперь проигравший?
Hiç düşünmeden başardık buna sistem ne der Мы сделали это, не задумываясь, как система это называет?
Tef, anlatsak hepsi bunu düş zanneder Бубен, если мы скажем, они все думают, что это сон
Ha? Ха?
Çabuk Hayk Hayk benim acelem var Быстрый Айк Айк я тороплюсь
Çabuk çabuk Hayk Hayk benim acelem varСпешите скорее Айк Айк я тороплюсь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2017
2019
2017
2017
2020
2010
2020
2019
2017
2011
2012
Mistrack
ft. Dj Sivo, DJ Artz, Hayki
2012
2019
Panter
ft. Omero
2020
2020
2016
2017
2019
2019
2022