| Çabuk Hayk Hayk benim acelem var
| Быстрый Айк Айк я тороплюсь
|
| Belki götürcekler alıp bir gün sahneden bak
| Может забери и посмотри со сцены однажды
|
| Çabuk çabuk Hayk Hayk benim acelem var
| Спешите скорее Айк Айк я тороплюсь
|
| Bugün otuz dört olmuyom hiç matiz falan
| Мне сегодня нет тридцати четырех, никакого матиза или чего-то подобного
|
| Çabuk çabuk Hayk Hayk benim acelem var
| Спешите скорее Айк Айк я тороплюсь
|
| Ya birlik ya red ben bir şekilde paket olcam
| Либо единство, либо красный, я как-нибудь буду пакетом
|
| Çabuk çabuk Hayk Hayk benim acelem var
| Спешите скорее Айк Айк я тороплюсь
|
| Çabuk Hayk çabuk çabuk Hayk acelem var
| Быстрый хайк Быстрый хайк я тороплюсь
|
| Çabuk Hayk senden tek isteğim otur yaz
| Быстрый Айк, все, что я хочу от тебя, это сесть и написать
|
| Hazır olsun on sonra başlıcak kayıtlar
| Приготовьтесь, первые рекорды за десять
|
| Otuz dört gün oldu içmiyom ki haberin var
| Я не пил уже тридцать четыре дня, знаешь ли.
|
| Emin ol başarcaz sabredip ve azmedip az
| Будьте уверены, что мы добьемся успеха, проявив терпение и настойчивость
|
| Çabuk çabuk Hayk erteleme ne olcağım hiç belli değil
| Быстро, быстро, не медли, я не знаю, кем я буду
|
| Belki Almanya da buluruz bak kendimizi
| Может быть, мы окажемся в Германии
|
| Sözü var bir arkadaşın
| у друга есть слово
|
| Evlencekti benle vatandaşlık için kalırsa darda başım
| Он собирался жениться на мне, если остался ради гражданства, у меня проблемы
|
| Çabuk Hayk oyalanma
| Быстрый Айк не задерживайся
|
| Ne işin var iş görüşmesinde senin oralarda
| Что ты там делаешь на собеседовании?
|
| Var bir sorumluluk yeterince büyük sırtında
| На твоей спине достаточно большая ответственность
|
| Otuz’ken bitsin iş taşınmaz bak bu yük kırkındaÇabuk çabuk çabuk Hayk yordu
| Когда тебе тридцать, работу делать нельзя, смотри, эта нагрузка в сорок.
|
| beni kanepe sörfü
| диван серфинг меня
|
| İstanbulda değil İzmirden ben zafere göçtüm
| Не в Стамбуле, я мигрировал из Измира к победе
|
| Evim yok ve param az o yüzden acele
| У меня нет дома и мало денег, так что поторопитесь
|
| Bir başarı borcum var yazılmış denen o kadere
| Я обязан успехом той судьбе, которая, как говорят, была написана
|
| Çabuk Hayk Hayk benim acelem var
| Быстрый Айк Айк я тороплюсь
|
| Belki götürcekler alıp bir gün sahneden bak
| Может забери и посмотри со сцены однажды
|
| Çabuk çabuk Hayk Hayk benim acelem var
| Спешите скорее Айк Айк я тороплюсь
|
| Bugün otuz dört olmuyom hiç matiz falan
| Мне сегодня нет тридцати четырех, никакого матиза или чего-то подобного
|
| Çabuk çabuk Hayk Hayk benim acelem var
| Спешите скорее Айк Айк я тороплюсь
|
| Ya birlik ya red ben bir şekilde paket olcam
| Либо единство, либо красный, я как-нибудь буду пакетом
|
| Çabuk çabuk Hayk Hayk benim acelem var
| Спешите скорее Айк Айк я тороплюсь
|
| Çabuk Hayk çabuk çabuk Hayk acelem var
| Быстрый хайк Быстрый хайк я тороплюсь
|
| Biraz rahatla, sanki götüm çok rahatta tef
| Расслабься немного, это как моя задница так удобно бубен
|
| Inan ki gidip çalışmam bir daha o postanede
| Поверь, я больше не пойду работать на эту почту
|
| Sen düşünme gözlerini kapat ve koş sadece
| Ты не думай, просто закрой глаза и беги
|
| Bir ayda dokuz şarkı, bir stüdyo yok sadece
| Девять песен в месяц, без студии
|
| Bir gün dersteyim bir gün hastanede
| Однажды я в классе, один день в больнице
|
| Tüm gün iş görüşmesinde bekle sandalyede
| Ждать на стуле весь день на собеседовании
|
| Okulun bitti senin ve her günün boş sadece
| Твоя школа закончилась и каждый твой день просто пуст
|
| Tef, benim bir lise diplomam bile yok maalesefPantolonun göt cebinde kırk tane
| Бубен, у меня даже диплома об окончании средней школы нет к сожалению сорок в заднем кармане твоих штанов
|
| dert
| беда
|
| Saysak bulamayız ki kafamda kırk tane tel
| Если мы посчитаем, то не найдем, что в моей голове сорок проводов
|
| Ne Almanyası lan? | Какая Германия? |
| yok daha neler
| нет, что еще
|
| Kim bizi bu sahneden indirip bot bağla der
| Кто сказал, что скачайте нас с этой сцены и привяжите лодку?
|
| Yalnız oturup yazmaksa sorun Hayk halleder
| Если он просто сидит и пишет, Айк позаботится об этом.
|
| Dedik ya imkansız değil şimdi kim kaybeden
| Мы сказали, что это не невозможно, кто теперь проигравший?
|
| Hiç düşünmeden başardık buna sistem ne der
| Мы сделали это, не задумываясь, как система это называет?
|
| Tef, anlatsak hepsi bunu düş zanneder
| Бубен, если мы скажем, они все думают, что это сон
|
| Ha?
| Ха?
|
| Çabuk Hayk Hayk benim acelem var
| Быстрый Айк Айк я тороплюсь
|
| Çabuk çabuk Hayk Hayk benim acelem var | Спешите скорее Айк Айк я тороплюсь |