Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sternenfeuer , исполнителя - Harpyie. Песня из альбома Aurora, в жанре Фолк-металДата выпуска: 27.06.2019
Лейбл звукозаписи: Metalville
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sternenfeuer , исполнителя - Harpyie. Песня из альбома Aurora, в жанре Фолк-металSternenfeuer(оригинал) |
| Jede Nacht zieht es den Blick in Sehnsucht zu den Sternen auf |
| Und jedes Mal lass ich den Tränen frei und flehend ihren Lauf |
| Dein Körper dort am Himmelszelt dringt mehr in meine Seele ein |
| Und wenn dein Herz mein Herz erhellt |
| Dann leuchtest du mir liebend heim |
| Aurora, Aurora! |
| Aurora, Aurora! |
| Ich werde für dich brennen, ich werde Funken sprüh'n! |
| Und heller als der größte Stern werd' ich für dich verglüh'n |
| Sternenfeuer, Sternenfeuer |
| Sternenfeuer in der Nacht |
| Ich wär so gern ein Stern, hell strahlend dort am Firmament |
| Ein Licht das ewig brennt und dessen Namen jeder kennt |
| Die Erde lass ich hinter mir und heb in Richtung Himmel ab |
| Ich reih mich ein in dein Gestirn, niemals mehr stürz ich herab! |
| Aurora, Aurora! |
| Aurora, Aurora! |
| Ich werde für dich brennen, ich werde Funken sprüh'n! |
| Und heller als der größte Stern werd' ich für dich verglüh'n |
| Sternenfeuer, Sternenfeuer |
| Sternenfeuer in der Nacht |
| Und wenn wir einst am Ende steh’n |
| Wird man den Himmel brennen seh’n! |
| Wird man den Himmel brennen sehn'! |
| Ich werde für dich brennen, ich werde Funken sprüh'n! |
| Und heller als der größte Stern werd' ich für dich verglüh'n |
| Sternenfeuer, Sternenfeuer |
| Sternenfeuer in der Nacht |
| (перевод) |
| Каждую ночь он с тоской притягивает к звездам твои взоры |
| И каждый раз, когда я позволяю слезам течь свободно и умоляю |
| Твое тело там, на небесах, все больше проникает в мою душу |
| И когда твое сердце зажигает мое сердце |
| Тогда ты с любовью освещаешь меня домой |
| Аврора, Аврора! |
| Аврора, Аврора! |
| Я буду гореть для тебя, я буду бросать искры! |
| И ярче самой большой звезды я сгорю для тебя |
| Звездный огонь, Звездный огонь |
| Звездный огонь в ночи |
| Я так хотел бы быть звездой, ярко сияющей там, на небосводе |
| Свет, который горит вечно и имя которого знают все |
| Я оставляю землю позади и взлетаю к небу |
| Я присоединяюсь к твоей звезде, я больше никогда не упаду! |
| Аврора, Аврора! |
| Аврора, Аврора! |
| Я буду гореть для тебя, я буду бросать искры! |
| И ярче самой большой звезды я сгорю для тебя |
| Звездный огонь, Звездный огонь |
| Звездный огонь в ночи |
| И если мы однажды встанем в конце |
| Увидишь, как горит небо! |
| Увидишь, как горит небо! |
| Я буду гореть для тебя, я буду бросать искры! |
| И ярче самой большой звезды я сгорю для тебя |
| Звездный огонь, Звездный огонь |
| Звездный огонь в ночи |
| Название | Год |
|---|---|
| Seemann Ahoi ft. Manntra | 2019 |
| Morgenstern | 2019 |
| Atlantis | 2019 |
| Flieg | 2017 |
| Schöne neue Welt | 2017 |
| Vendetta | 2019 |
| Totem | 2017 |
| Kaleidoskop | 2019 |
| Kompassrosen welken nicht | 2019 |
| Nichts mehr | 2019 |
| Inferno | 2019 |
| Berserker | 2017 |
| Rasputin | 2017 |
| Winternachtstraum | 2019 |
| Anima | 2017 |
| Hexe und Halunken | 2018 |
| Lunas Traum | 2018 |
| Löwenherz | 2017 |
| Der schwarze Mann | 2015 |
| Vom alten Eisen | 2017 |