| Seid die Menschheit denken kann
| Поскольку человечество может мыслить
|
| Strebt sie nach diesem Traum
| Стремится ли она к этой мечте
|
| Sich von die Erde zu erheb’n
| Чтобы подняться с земли
|
| Und von oben zu bestaun’n
| И любоваться им с высоты
|
| Wenn du wirklich fliegen willst
| Если вы действительно хотите летать
|
| Um die Welt nicht zu verpassen
| Чтобы не скучать по миру
|
| Dann habe Schneid und großen Mut
| Тогда имейте мужество и большое мужество
|
| Den Boden zu verlassen
| покинуть землю
|
| Und scheint hier für dich Endstation
| И, кажется, конец линии для вас здесь
|
| Begib dich in die Formation
| Получить информацию
|
| Flieg, flieg, flieg
| Лети, лети, лети
|
| Soweit dein Auge sieht
| Насколько ваш глаз может видеть
|
| Flieg, flig, flieg
| Лети, лети, лети
|
| Und Schau was vor dir liegt
| И посмотри, что перед тобой
|
| Flieg, flig, flieg
| Лети, лети, лети
|
| Soweit dein Auge sieht
| Насколько ваш глаз может видеть
|
| Flieg, flieg, flieg
| Лети, лети, лети
|
| Und Schau was vor dir liegt
| И посмотри, что перед тобой
|
| Die Fliegerbrille aufgesetzt
| очки-авиаторы
|
| Das Ächzen der Motoren
| Стон двигателей
|
| In der Nase Kerosin
| Керосин в нос
|
| Und Kraft auf den Rotoren
| И мощность на роторах
|
| Reiß' das Ruder rum
| Поверните весло
|
| Zur Not fliegst du auch blind
| В крайнем случае, вы также летаете вслепую
|
| Und verlierst du doch an Schub
| И вы теряете тягу
|
| Segle mit dem Wind
| Парус с ветром
|
| Und scheint hier für dich Endstation
| И, кажется, конец линии для вас здесь
|
| Begib dich in die Formation
| Получить информацию
|
| Lass zurück dein altes Leben!
| Оставь свою старую жизнь позади!
|
| Sei bereit jetzt abzuheben!
| Будьте готовы взлететь прямо сейчас!
|
| Flieg, flieg, flieg
| Лети, лети, лети
|
| Soweit dein Auge sieht
| Насколько ваш глаз может видеть
|
| Flieg, flieg, flieg
| Лети, лети, лети
|
| Und Schau was vor dir liegt
| И посмотри, что перед тобой
|
| Flieg, flieg, flieg
| Лети, лети, лети
|
| Soweit dein Auge sieht
| Насколько ваш глаз может видеть
|
| Flieg, flieg, flieg
| Лети, лети, лети
|
| Und Schau was vor dir liegt
| И посмотри, что перед тобой
|
| Flieg, flieg, flieg
| Лети, лети, лети
|
| Flieg, flieg, flieg
| Лети, лети, лети
|
| Und scheint hier für dich Endstation
| И, кажется, конец линии для вас здесь
|
| Begib dich in die Formation
| Получить информацию
|
| Flieg, flieg, flieg
| Лети, лети, лети
|
| Soweit dein Auge sieht
| Насколько ваш глаз может видеть
|
| Flieg, flieg, flieg
| Лети, лети, лети
|
| Und Schau was vor dir liegt
| И посмотри, что перед тобой
|
| Flieg, flieg, flieg
| Лети, лети, лети
|
| Soweit dein Auge sieht
| Насколько ваш глаз может видеть
|
| Flieg, flieg, flieg
| Лети, лети, лети
|
| Und Schau was vor dir liegt
| И посмотри, что перед тобой
|
| Flieg, flieg, flieg
| Лети, лети, лети
|
| Flieg
| летать
|
| Flieg, flieg, flieg
| Лети, лети, лети
|
| Flieg
| летать
|
| Flieg, flieg, flieg
| Лети, лети, лети
|
| Flieg
| летать
|
| Flieg, flieg, flieg
| Лети, лети, лети
|
| Flieg | летать |