| I hear you calling, calling me on your telephone, yeah!
| Я слышу, как ты звонишь, зовешь меня по телефону, да!
|
| Saying you don’t want to sleep alone…
| Говорить, что не хочешь спать одна...
|
| 'Cause you’re so scared in the middle of the night…
| Потому что ты так напугана посреди ночи...
|
| all night…
| всю ночь…
|
| I hear you dreaming, dreaming that I will be leaving,
| Я слышу, ты мечтаешь, мечтаешь, что я ухожу,
|
| but that ain’t what I believe in It’s just a distant, that’s growing near, in near
| но это не то, во что я верю. Это просто далеко, это растет рядом, рядом
|
| It’s just the magic in your eyes…
| Это просто волшебство в твоих глазах…
|
| . | . |
| Keeps me awake all night…
| Не даёт мне спать всю ночь…
|
| I’ve been sailing down the tears for so many years
| Я плыл по слезам столько лет
|
| ain’t that enough to prove that I care…
| Разве этого недостаточно, чтобы доказать, что мне не все равно...
|
| You know I need you, and I’m aware of that you need me too…
| Ты знаешь, что ты мне нужен, и я знаю, что ты тоже нуждаешься во мне...
|
| We’re playing this game, by our own rules
| Мы играем в эту игру по своим правилам
|
| and there’s no one to stand in between… in between
| и нет никого, кто стоял бы между... между
|
| It’s just the magic in your eyes…
| Это просто волшебство в твоих глазах…
|
| Keeps me awake all night…
| Не даёт мне спать всю ночь…
|
| I’ve been sailing down the tears for so many years,
| Я плыл по слезам столько лет,
|
| ain’t that enough to prove that I care…
| Разве этого недостаточно, чтобы доказать, что мне не все равно...
|
| I’ll keep sailing down… Oh yeah!
| Я продолжу плыть вниз… О, да!
|
| Sailing down the tears…
| Плывя по слезам…
|
| Yeah you know I need you
| Да, ты знаешь, что ты мне нужен
|
| And I’m aware of that you need me too.
| И я знаю, что ты тоже нуждаешься во мне.
|
| We’re playing this game, by our own rules
| Мы играем в эту игру по своим правилам
|
| and there’s no one to stand in between
| и нет никого, кто стоял бы между
|
| You say you love me, because that is the way
| Ты говоришь, что любишь меня, потому что так
|
| you must feel…
| ты должен чувствовать…
|
| I’ll satisfy your every need…
| Я удовлетворю все твои потребности…
|
| And that’s the way it’s meant to be, to be…
| И так должно быть, так и должно быть...
|
| It’s just the magic in your eyes…
| Это просто волшебство в твоих глазах…
|
| Keeps me awake all night…
| Не даёт мне спать всю ночь…
|
| I’ve been sailing down the tears for so many years,
| Я плыл по слезам столько лет,
|
| ain’t that enough to prove that I care…
| Разве этого недостаточно, чтобы доказать, что мне не все равно...
|
| It’s just the magic in your eyes…
| Это просто волшебство в твоих глазах…
|
| Keeps me awake all night…
| Не даёт мне спать всю ночь…
|
| I’ve been sailing down the tears for so many years,
| Я плыл по слезам столько лет,
|
| ain’t that enough to prove that I care… | Разве этого недостаточно, чтобы доказать, что мне не все равно... |