| I have a Saturday night drive in a subway train
| Я еду в субботу вечером в поезде метро
|
| A lot of speed inside my brain
| Много скорости в моем мозгу
|
| Shakin', breakin' it loose, the best that I can do
| Трясусь, ломаю его, лучшее, что я могу сделать
|
| I gotta get out, gotta get out now
| Я должен выйти, должен выйти сейчас
|
| I wanna hear my wheels scream and shout
| Я хочу услышать, как мои колеса кричат и кричат
|
| Get out of the subway
| Выйти из метро
|
| Get my wheels on the street
| Получите мои колеса на улице
|
| And start motorvatin'
| И начать моторватин
|
| Runnin all alone in a lowdown street
| Бегу в полном одиночестве по захудалой улице
|
| Just a searching for my medicine
| Просто ищу свое лекарство
|
| And a little satisfaction from a woman, Is all I need
| И немного удовлетворения от женщины, это все, что мне нужно
|
| I gotta pull myself together
| Я должен взять себя в руки
|
| Hey hey hey, hear me say
| Эй, эй, эй, послушай, как я говорю
|
| I gotta drive right into the fire
| Я должен ехать прямо в огонь
|
| And I’m burnin', burnin', burnin'
| И я горю, горю, горю
|
| I’m motorvatin'
| Я моторватин
|
| I’ve got skin thight jeans and high heel shoes
| У меня есть обтягивающие джинсы и туфли на высоком каблуке
|
| A leather jacket and nothing to lose
| Кожаная куртка и нечего терять
|
| Gotta rock the nation, down the filling station
| Должен раскачать нацию на заправочной станции
|
| Don’t try to get a ride in my Cadillac
| Не пытайтесь прокатиться на моем Кадиллаке
|
| You don’t look good enough for that
| Ты недостаточно хорошо выглядишь для этого
|
| Sure I am a loner but I’m never alone
| Конечно, я одиночка, но я никогда не одинок
|
| I get by on my own
| Я справляюсь сам
|
| We’ve gotta pull ourselves together, hey hey hey, that’s what I say
| Мы должны взять себя в руки, эй, эй, вот что я говорю
|
| We’ve gotta pull ourselves together, hey hey hey, now hear me say
| Мы должны взять себя в руки, эй, эй, эй, теперь послушай, как я говорю
|
| We’ve got to drive right into the fire, and start burning, burning, burning
| Мы должны въехать прямо в огонь и начать гореть, гореть, гореть
|
| We’re motorvatin', we’re motorvatin' | Мы моторвируем, мы моторвируем |