| I was feeling hungry
| я был голоден
|
| I didn’t have no money, no But I was like you’d say «off the hook»
| У меня не было денег, нет, но я был, как вы бы сказали, «с крючка»
|
| And sometimes it hit me quite hard
| И иногда это ударило меня довольно сильно
|
| Started searching
| Начал поиск
|
| For what I don’t know
| Для чего я не знаю
|
| I suppose I started searching
| Кажется, я начал искать
|
| Searching for money and fame
| В поисках денег и славы
|
| Yes I wild, wild, wild, wild
| Да я дикий, дикий, дикий, дикий
|
| Through the night sometimes
| Иногда ночью
|
| Blind, blind, blind until it was light
| Слепой, слепой, слепой, пока не стало светло
|
| But it was my life
| Но это была моя жизнь
|
| I got prostituted
| я стала проституткой
|
| I just had to get some money, why know
| Мне просто нужно было получить немного денег, зачем знать
|
| But let me tell you
| Но позвольте мне сказать вам
|
| The more I got the faster it went
| Чем больше я получал, тем быстрее это шло
|
| Sometimes there in the danger
| Иногда в опасности
|
| Of not getting paid
| Неполучение оплаты
|
| (But) Sometimes I was out all night
| (Но) Иногда я отсутствовал всю ночь
|
| Offering the service I gave
| Предложение услуг, которые я дал
|
| Yes I was, yes I was wild, wild, wild, wild
| Да, я был, да, я был диким, диким, диким, диким
|
| Through the night sometimes
| Иногда ночью
|
| Blind, blind, blind until it was light
| Слепой, слепой, слепой, пока не стало светло
|
| Cafe Avenue. | Кафе Авеню. |
| I’m comin' back to you once more
| Я возвращаюсь к тебе еще раз
|
| To see the same old fools and freaks
| Чтобы увидеть тех же старых дураков и уродов
|
| Sitting at the same old tables (yeah)
| Сидя за теми же старыми столами (да)
|
| Cafe Avenue, I’m comin' back to you once more
| Кафе Авеню, я снова возвращаюсь к тебе
|
| You still remember how bad (bad)
| Ты все еще помнишь, как плохо (плохо)
|
| Things were once before
| Вещи были когда-то раньше
|
| It makes no difference how you are
| Не имеет значения, как вы
|
| It makes no difference how you look
| Не имеет значения, как ты выглядишь
|
| In the Cafe Avenue
| В кафе Авеню
|
| But now I’ve found a shelter
| Но теперь я нашел приют
|
| And things have turned out much better, yeah
| И все стало намного лучше, да
|
| Oh let me tell you
| О, позвольте мне сказать вам
|
| Nowadays
| Настоящее время
|
| It’s so easy to look back | Так легко оглянуться назад |