
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Universal Music Classics & Jazz
Язык песни: Английский
Kerouac's Dream(оригинал) |
Kerouac dreamed a poets dream |
He said the poem comes from where you’ve been |
It’s in a notion, a trick of fate |
It’s in taking to the road when the road can’t wait |
It’s a long white line along a holy road |
A noble highway made of gold |
Too young to die and you’re mad to live |
You want everything there is that life can give |
It’s a beautiful dream with a sad refrain |
You go all the way and come back again |
But it’s what you do and it’s what you learn |
And it’s how the scene plays out with every turn |
They say you burn when you fly too high |
Better to burn than never try |
Maybe you’ll fall, and maybe you’ll fly |
Maybe you’ll rise above it all and touch the sky |
You may get it right, you may get it wrong |
But you’ll do what you do just to get along |
'Cause a lesson learned is a favour owed |
And it’s payback time when you’re on the road |
It’s a beautiful dream with a sad refrain |
You go all the way and come back again |
But it’s what you do, and it’s what you learn |
And it’s how the scene plays out with every turn |
It’s a beautiful dream with a sad refrain |
You go all the way and come back again |
But it’s what you do, and it’s what you learn |
And it’s how the scene plays out with every turn |
Сон Керуака(перевод) |
Керуаку приснился сон поэта |
Он сказал, что стихотворение пришло оттуда, где вы были |
Это в понятии, трюк судьбы |
Это в том, чтобы отправиться в путь, когда дорога не может ждать |
Это длинная белая линия вдоль святой дороги |
Благородная дорога из золота |
Слишком молод, чтобы умирать, и ты безумен, чтобы жить |
Вы хотите все, что может дать жизнь |
Это прекрасный сон с грустным припевом |
Вы идете до конца и возвращаетесь снова |
Но это то, что вы делаете, и это то, чему вы учитесь |
И так сцена разыгрывается с каждым поворотом |
Говорят, ты горишь, когда летишь слишком высоко. |
Лучше сгореть, чем никогда не попробовать |
Может быть, ты упадешь, а может быть, ты полетишь |
Может быть, ты поднимешься над всем этим и коснешься неба |
Вы можете понять это правильно, вы можете понять это неправильно |
Но ты будешь делать то, что делаешь, просто чтобы ладить |
Потому что извлеченный урок - это долг |
И это время окупаемости, когда вы находитесь в дороге |
Это прекрасный сон с грустным припевом |
Вы идете до конца и возвращаетесь снова |
Но это то, что вы делаете, и это то, чему вы учитесь |
И так сцена разыгрывается с каждым поворотом |
Это прекрасный сон с грустным припевом |
Вы идете до конца и возвращаетесь снова |
Но это то, что вы делаете, и это то, чему вы учитесь |
И так сцена разыгрывается с каждым поворотом |
Название | Год |
---|---|
All Is One ft. Beo Brockhausen, Ian Melrose, Lea Morris | 2017 |
Das Einheitsfrontlied | 1976 |
Die Internationale | 1976 |
Die Moorsoldaten | 2006 |
Dedicated To ... | 2009 |
Dedicated to... ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek | 2017 |
El Pueblo Unido | 1976 |
Let the Music Flow ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek | 2017 |
Lied vom Knüppelchen | 1976 |
Auf, auf zum Kampf | 1976 |
A Road Too Long ft. Martin Huch, Hans-Joerg Mauksch, Christina Lux | 2017 |
Kerouac's Dream ft. Beo Brockhausen | 2017 |
Der kleine Trompeter | 1976 |
Wheel of Fortune | 2017 |
Heute hier, morgen dort | 1971 |
Bella ciao | 2018 |
The Beat Hotel ft. Beo Brockhausen, Hans-Joerg Maucksch, Martin Huch | 2017 |
Lütt Matten | 1974 |
Mamita Mia | 2006 |
Wir werden sehn | 1986 |
Тексты песен исполнителя: Hannes Wader
Тексты песен исполнителя: Allan Taylor