
Дата выпуска: 31.12.1976
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Немецкий
Die Internationale(оригинал) |
Wacht auf, Verdammte dieser Erde |
Die stets man noch zum Hungern zwingt! |
Das Recht wie Glut im Kraterherde |
Nun mit Macht zum Durchbruch dringt |
Reinen Tisch macht mit den Bedrängern! |
Heer der Sklaven, wache auf! |
Ein Nichts zu sein, tragt es nicht länger |
Alles zu werden, strömt zuhauf! |
Völker, hört die Signale! |
Auf, zum letzten Gefecht! |
Die Internationale |
Erkämpft das Menschenrecht! |
Es rettet uns kein höh'res Wesen |
Kein Gott, kein Kaiser, noch Tribun |
Uns aus dem Elend zu erlösen |
Können wir nur selber tun! |
Leeres Wort: des Armen Rechte! |
Leeres Wort: des Reichen Pflicht! |
Unmündig nennt man uns und Knechte |
Duldet die Schmach nun länger nicht! |
Völker, hört die Signale! |
Auf, zum letzten Gefecht! |
Die Internationale |
Erkämpft das Menschenrecht! |
In Stadt und Land, ihr Arbeitsleute |
Wir sind die stärkste der Partei’n |
Die Müßiggänger schiebt beiseite! |
Diese Welt muss unser sein! |
Unser Blut sei nicht mehr der Raben |
Und der nächt'gen Geier Fraß! |
Erst wenn wir sie vertrieben haben |
Dann scheint die Sonn' ohn Unterlass! |
Völker, hört die Signale! |
Auf, zum letzten Gefecht! |
Die Internationale |
Erkämpft das Menschenrecht! |
Völker, hort die Signale! |
Auf zum letzten Gefecht |
Die Internationale |
Erkämpft das Menschenrecht |
Интернационал(перевод) |
Проснись, проклятый этой земли |
Кто всегда вынужден голодать! |
Закон, как угли в кратере очага |
Теперь с силой прорваться |
Зачистите угнетателей! |
Армия рабов, проснись! |
Быть ничем, больше не терпеть |
Стать всем стаями! |
Люди, слушайте сигналы! |
До последнего боя! |
Международный |
Боритесь за права человека! |
Никакое высшее существо не спасет нас |
Ни бог, ни император, ни трибун |
Чтобы избавить нас от страданий |
Можем ли мы сделать это только сами! |
Пустое слово: права бедных! |
Пустое слово: долг богатых! |
Нас называют несовершеннолетними и слугами |
Не терпите больше позора! |
Люди, слушайте сигналы! |
До последнего боя! |
Международный |
Боритесь за права человека! |
В городе и деревне вы, рабочие люди |
Мы самая сильная из сторон |
Оттолкнуть бездельников! |
Этот мир должен быть нашим! |
Наша кровь больше не кровь ворона |
И ночные стервятники едят! |
Пока мы не прогоним их |
Тогда солнце светит не переставая! |
Люди, слушайте сигналы! |
До последнего боя! |
Международный |
Боритесь за права человека! |
Люди, слушайте сигналы! |
До последнего стенда |
Международный |
Борьба за права человека |
Название | Год |
---|---|
Das Einheitsfrontlied | 1976 |
Die Moorsoldaten | 2006 |
El Pueblo Unido | 1976 |
Lied vom Knüppelchen | 1976 |
Auf, auf zum Kampf | 1976 |
Der kleine Trompeter | 1976 |
Heute hier, morgen dort | 1971 |
Bella ciao | 2018 |
Lütt Matten | 1974 |
Mamita Mia | 2006 |
Wir werden sehn | 1986 |
Trina, komm mal voer de Doer | 1974 |
Charley | 1986 |
De Moel | 2021 |
Dar buten inne Masch | 1974 |
Hartleed | 2021 |
Unterwegs nach Süden | 1971 |
Lütt Anna-Susanna | 2021 |
Blumen des Armen | 1986 |
Dat du min leefste büst | 1974 |