| Wacht auf, Verdammte dieser Erde
| Проснись, проклятый этой земли
|
| Die stets man noch zum Hungern zwingt!
| Кто всегда вынужден голодать!
|
| Das Recht wie Glut im Kraterherde
| Закон, как угли в кратере очага
|
| Nun mit Macht zum Durchbruch dringt
| Теперь с силой прорваться
|
| Reinen Tisch macht mit den Bedrängern!
| Зачистите угнетателей!
|
| Heer der Sklaven, wache auf!
| Армия рабов, проснись!
|
| Ein Nichts zu sein, tragt es nicht länger
| Быть ничем, больше не терпеть
|
| Alles zu werden, strömt zuhauf!
| Стать всем стаями!
|
| Völker, hört die Signale!
| Люди, слушайте сигналы!
|
| Auf, zum letzten Gefecht!
| До последнего боя!
|
| Die Internationale
| Международный
|
| Erkämpft das Menschenrecht!
| Боритесь за права человека!
|
| Es rettet uns kein höh'res Wesen
| Никакое высшее существо не спасет нас
|
| Kein Gott, kein Kaiser, noch Tribun
| Ни бог, ни император, ни трибун
|
| Uns aus dem Elend zu erlösen
| Чтобы избавить нас от страданий
|
| Können wir nur selber tun!
| Можем ли мы сделать это только сами!
|
| Leeres Wort: des Armen Rechte!
| Пустое слово: права бедных!
|
| Leeres Wort: des Reichen Pflicht!
| Пустое слово: долг богатых!
|
| Unmündig nennt man uns und Knechte
| Нас называют несовершеннолетними и слугами
|
| Duldet die Schmach nun länger nicht!
| Не терпите больше позора!
|
| Völker, hört die Signale!
| Люди, слушайте сигналы!
|
| Auf, zum letzten Gefecht!
| До последнего боя!
|
| Die Internationale
| Международный
|
| Erkämpft das Menschenrecht!
| Боритесь за права человека!
|
| In Stadt und Land, ihr Arbeitsleute
| В городе и деревне вы, рабочие люди
|
| Wir sind die stärkste der Partei’n
| Мы самая сильная из сторон
|
| Die Müßiggänger schiebt beiseite!
| Оттолкнуть бездельников!
|
| Diese Welt muss unser sein!
| Этот мир должен быть нашим!
|
| Unser Blut sei nicht mehr der Raben
| Наша кровь больше не кровь ворона
|
| Und der nächt'gen Geier Fraß!
| И ночные стервятники едят!
|
| Erst wenn wir sie vertrieben haben
| Пока мы не прогоним их
|
| Dann scheint die Sonn' ohn Unterlass!
| Тогда солнце светит не переставая!
|
| Völker, hört die Signale!
| Люди, слушайте сигналы!
|
| Auf, zum letzten Gefecht!
| До последнего боя!
|
| Die Internationale
| Международный
|
| Erkämpft das Menschenrecht!
| Боритесь за права человека!
|
| Völker, hort die Signale!
| Люди, слушайте сигналы!
|
| Auf zum letzten Gefecht
| До последнего стенда
|
| Die Internationale
| Международный
|
| Erkämpft das Menschenrecht | Борьба за права человека |