| Und weil der Mensch ein Mensch ist
| И потому что человек есть человек
|
| Drum braucht er was zum Essen, bitte sehr
| Вот почему ему нужно что-нибудь поесть, пожалуйста
|
| Es macht ihn kein Geschwätz nicht satt
| Никакая болтовня не наполняет его
|
| Das schafft kein Essen her
| Это не делает еду
|
| Drum links, zwei, drei
| Барабан слева, два, три
|
| Drum links, zwei, drei
| Барабан слева, два, три
|
| Wo dein Platz Genosse ist
| Где твое место товарищ
|
| Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront
| Присоединяйтесь к единому фронту рабочих
|
| Weil du auch ein Arbeiter bist
| Потому что ты тоже рабочий
|
| Und weil der Mensch ein Mensch ist
| И потому что человек есть человек
|
| Drum braucht er auch noch Kleider und Schuh'
| Вот почему ему также нужна одежда и обувь
|
| Es macht ihn kein Geschwätz nicht warm
| Никакая болтовня его не согреет
|
| Und auch kein Trommeln dazu
| И барабанной дроби тоже нет
|
| Drum links, zwei, drei
| Барабан слева, два, три
|
| Drum links, zwei, drei
| Барабан слева, два, три
|
| Wo dein Platz Genosse ist
| Где твое место товарищ
|
| Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront
| Присоединяйтесь к единому фронту рабочих
|
| Weil du auch ein Arbeiter bist
| Потому что ты тоже рабочий
|
| Und weil der Mensch ein Mensch ist
| И потому что человек есть человек
|
| Drum hat er Stiefel im Gesicht nicht gern
| Вот почему он не любит сапоги на лице
|
| Er will unter sich keinen Sklaven seh’n
| Он не хочет видеть среди себя рабов
|
| Und über sich keinen Herrn
| И не хозяин над собой
|
| Drum links, zwei, drei
| Барабан слева, два, три
|
| Drum links, zwei, drei
| Барабан слева, два, три
|
| Wo dein Platz Genosse ist
| Где твое место товарищ
|
| Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront
| Присоединяйтесь к единому фронту рабочих
|
| Weil du auch ein Arbeiter bist
| Потому что ты тоже рабочий
|
| Und weil der Prolet ein Prolet ist
| И потому что прол есть прол
|
| Drum kann ihn auch kein Anderer befrei’n
| Вот почему никто другой не может освободить его
|
| Es kann die Befreiung der Arbeiter nur
| Она может освободить рабочих только
|
| Das Werk der Arbeiter sein
| быть делом рабочих
|
| Drum links, zwei, drei
| Барабан слева, два, три
|
| Drum links, zwei, drei
| Барабан слева, два, три
|
| Wo dein Platz Genosse ist
| Где твое место товарищ
|
| Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront
| Присоединяйтесь к единому фронту рабочих
|
| Weil du auch ein Arbeiter bist | Потому что ты тоже рабочий |