| Don’t tell me to write a song about you
| Не говори мне написать песню о тебе
|
| Don’t tell me what to do
| Не говори мне, что делать
|
| This is getting old
| Это устаревает
|
| And I don’t know what to say anymore
| И я больше не знаю, что сказать
|
| I just don’t feel like I did before
| Я просто не чувствую себя так, как раньше
|
| And I’m sorry, but my friends say that I shouldn’t be
| И мне очень жаль, но мои друзья говорят, что я не должен быть
|
| I just traded in this season for better company
| Я просто променял этот сезон на лучшую компанию
|
| I get sick to my stomach, every time I try to confront this
| Меня тошнит каждый раз, когда я пытаюсь противостоять этому
|
| So many nights spend staring at the ceiling
| Так много ночей смотришь в потолок
|
| Trying to put the right words together
| Попытка собрать правильные слова вместе
|
| To let you know that I’m leaving forever
| Чтобы вы знали, что я ухожу навсегда
|
| Trying to put the right words together
| Попытка собрать правильные слова вместе
|
| Like a dull blade to the dead weight I severed
| Как тупое лезвие к мертвому грузу, который я разорвал
|
| And I don’t know where to begin
| И я не знаю, с чего начать
|
| You’re fading out and wearing me thin
| Ты исчезаешь и худеешь
|
| And it’s not that I lost my touch
| И дело не в том, что я потерял прикосновение
|
| I just can’t make it hard enough
| Я просто не могу сделать это достаточно сложно
|
| I think it’s like my friend Joe says
| Я думаю, это так, как говорит мой друг Джо
|
| «I don’t need anyone or anything»
| «Мне никто и ничего не нужен»
|
| I just need something to believe in
| Мне просто нужно во что-то верить
|
| You tell me that I’m running away, yeah
| Ты говоришь мне, что я убегаю, да
|
| You hit the nail on the head
| В точку
|
| Drive one last nail into my eardrum
| Вбить последний гвоздь в мою барабанную перепонку
|
| Bleed your voice out of my head
| Выкинь свой голос из моей головы
|
| Stick the nail in your hand, drive it into my head
| Воткни гвоздь в руку, вбей мне в голову
|
| I don’t regret a thing I said
| Я не жалею о том, что сказал
|
| Take the nail in your hand, drive it into my head
| Возьми гвоздь в руку, вбей его мне в голову
|
| Because I’m already dead
| Потому что я уже мертв
|
| Trying to put the right words together
| Попытка собрать правильные слова вместе
|
| Now I’m gone and leaving forever
| Теперь я ушел и ухожу навсегда
|
| Trying to put the right words together
| Попытка собрать правильные слова вместе
|
| In search of something better | В поисках чего-то лучшего |