
Дата выпуска: 16.05.2018
Язык песни: Финский(Suomi)
Kaksi ihmistä(оригинал) |
Kuus vuotta sua kuuntelin |
Mut yksi kaunis päivä puhuit vähän kovemmin |
Sanoit ettet voi enää |
Yhtään kaunista päivää mun kanssani viettää |
Mä mietin et: «Ai jaha» |
Kiitos sullekin näistä vuosista |
Kuus vuotta sua kuuntelin |
Oisit puhunut vähän kovemmin |
Kaksi ihmistä |
Ja elämä voi särkyä |
Kaikki tapahtuu |
Yhtäkkiä |
En ymmärrä |
Mutta piha kun vaihtuu |
Ja surukin haihtuu |
Niin mitähän jäljelle jää |
Kaksi ihmistä |
Jolla elämä on edessä |
Kuus vuotta sua kuuntelin |
Ja vähän liikaa itseäni vuokses muuntelin |
Kuin kolikko kaivossa |
Mä hukuin kaikkien sun toiveidesi mukana |
Nyt pinnalle selviän |
Ja itseni henkiin elvytän |
Kuus vuotta sua kuuntelin |
Ois ehkä pitänyt puhua itsekin |
Kaksi ihmistä |
Ja elämä voi särkyä |
Kaikki tapahtuu |
Yhtäkkiä |
En ymmärrä |
Mutta piha kun vaihtuu |
Ja surukin haihtuu |
Niin mitähän jäljelle jää |
Kaksi ihmistä |
Ja elämä on edessä |
Kaksi ihmistä |
Ja elämä voi särkyä |
Kaikki tapahtuu |
Yhtäkkiä |
En ymmärrä |
Mutta piha kun vaihtuu |
Ja surukin haihtuu |
Niin mitähän jäljelle jää |
Kaksi ihmistä |
Ja elämä on edessä |
Elämä on |
Elämä on |
Elämä on edessä |
Elämä on |
Elämä on |
Elämä on edessä |
Два человека(перевод) |
я слушал шесть лет |
Но в один прекрасный день ты говорил немного тяжелее |
Ты сказал, что больше не можешь |
Хорошего дня со мной |
Я подумал: "О да" |
Спасибо и за эти годы |
я слушал шесть лет |
Вы бы говорили немного жестче |
Два человека |
И жизнь можно сломать |
Всякое бывает |
Внезапно |
Я не понимаю |
Но двор, когда он меняется |
И даже горе испаряется |
Это то, что осталось |
Два человека |
С жизнью впереди |
я слушал шесть лет |
И я слишком изменил себя из-за этого |
Как монета в колодце |
Я утонул со всеми твоими солнечными пожеланиями |
Теперь я выживаю на поверхности |
И я возрождаюсь |
я слушал шесть лет |
Может быть, я должен был говорить за себя |
Два человека |
И жизнь можно сломать |
Всякое бывает |
Внезапно |
Я не понимаю |
Но двор, когда он меняется |
И даже горе испаряется |
Это то, что осталось |
Два человека |
И жизнь впереди |
Два человека |
И жизнь можно сломать |
Всякое бывает |
Внезапно |
Я не понимаю |
Но двор, когда он меняется |
И даже горе испаряется |
Это то, что осталось |
Два человека |
И жизнь впереди |
Жизнь это |
Жизнь это |
Жизнь впереди |
Жизнь это |
Жизнь это |
Жизнь впереди |
Название | Год |
---|---|
Jos Mun Pokka Pettää | 2011 |
Maailman Toisella Puolen | 2011 |
Haloo Helsinki! | 2011 |
Mannerheimintie | 2007 |
Mun sydän sanoo niin (Kesäkumi 2009) | 2011 |
Kuule Minua | 2011 |
Kaaos ei karkaa | 2007 |
Vieri vesi vieri | 2011 |
Kokeile Minua | 2011 |
Entisessä Elämässä | 2011 |
Valherakkaus | 2011 |
Ei Eerika pääse taivaaseen | 2011 |
Jos elämä ois helppoo | 2011 |
Elävät ja kuolleet | 2007 |
Yksinäiset | 2011 |
Rakkauden jälkeen | 2007 |
Viimeinen Maalissa | 2010 |
Sinisissä valoissa | 2008 |
Toiset lähtee, toiset jää | 2008 |
Perjantaina | 2007 |