| You never really know where you’re goin'
| Вы никогда не знаете, куда вы идете
|
| Even when you say that you do
| Даже когда вы говорите, что делаете
|
| Some days you’re on a full tank
| В некоторые дни вы на полном баке
|
| Sometimes you’re runnin' on fumes
| Иногда ты бежишь на перегаре
|
| Heartbreak, mistakes leave you sittin' there on the shoulder
| Разбитое сердце, ошибки заставляют тебя сидеть на плече
|
| That rearview’s got you sayin' that it’s over
| Этот вид сзади заставил вас сказать, что все кончено
|
| All you dead end boys
| Все вы, тупиковые мальчики
|
| All you break down girls
| Все, что вы ломаете девочек
|
| Thinkin' you’re all out of pavement
| Думаю, вы все вне тротуара
|
| Like it’s the end of the world
| Как будто это конец света
|
| All you burned out believers
| Все вы сожгли верующих
|
| All you spinnin' your wheels
| Все, что ты крутишь своими колесами
|
| Like you’re gettin' nowhere wing and a prayer
| Как будто ты никуда не денешься и молишься
|
| I know just how you feel
| Я знаю, что ты чувствуешь
|
| But it’s the stars that make the night
| Но это звезды, которые делают ночь
|
| It’s the low that makes the high
| Это низкое, что делает высокое
|
| It’s the song that makes you cry
| Это песня, которая заставляет тебя плакать
|
| It’s the road that makes the ride
| Это дорога, которая делает поездку
|
| That makes the ride
| Это делает поездку
|
| That hand out the window feelin'
| Эта рука из окна чувствует себя
|
| Feelin' like you’re flyin' away
| Чувствую, что ты улетаешь
|
| That up there on the horizon
| Это там, на горизонте
|
| Blue sky sunshine on your face
| Солнце голубого неба на твоем лице
|
| Might be hard to see it through the tears
| Может быть трудно увидеть это сквозь слезы
|
| But you still got a lot of good in your Goodyears
| Но у вас все еще есть много хорошего в ваших Goodyears
|
| All you dead end boys
| Все вы, тупиковые мальчики
|
| All you break down girls
| Все, что вы ломаете девочек
|
| Thinkin' you’re all out of pavement
| Думаю, вы все вне тротуара
|
| Like it’s the end of the world
| Как будто это конец света
|
| All you burned out believers
| Все вы сожгли верующих
|
| All you spinnin' your wheels
| Все, что ты крутишь своими колесами
|
| Like you’re gettin' nowhere wing and a prayer
| Как будто ты никуда не денешься и молишься
|
| I know just how you feel
| Я знаю, что ты чувствуешь
|
| But it’s the stars that make the night
| Но это звезды, которые делают ночь
|
| It’s the low that makes the high
| Это низкое, что делает высокое
|
| It’s the song that makes you cry
| Это песня, которая заставляет тебя плакать
|
| It’s the road, that makes the ride
| Это дорога, которая делает поездку
|
| It’s the road, that makes the ride
| Это дорога, которая делает поездку
|
| All you dead end boys
| Все вы, тупиковые мальчики
|
| All you break down girls
| Все, что вы ломаете девочек
|
| Thinkin' you’re all out of pavement
| Думаю, вы все вне тротуара
|
| Like it’s the end of the world
| Как будто это конец света
|
| All you burned out believers
| Все вы сожгли верующих
|
| All you spinnin' your wheels
| Все, что ты крутишь своими колесами
|
| Like you’re gettin' nowhere wing and a prayer
| Как будто ты никуда не денешься и молишься
|
| I know just how you feel
| Я знаю, что ты чувствуешь
|
| But it’s the stars that make the night
| Но это звезды, которые делают ночь
|
| It’s the low that makes the high
| Это низкое, что делает высокое
|
| It’s the love that makes the life
| Это любовь, которая делает жизнь
|
| It’s the road that makes the ride
| Это дорога, которая делает поездку
|
| The road that makes the ride
| Дорога, которая делает поездку
|
| It’s the road that makes the ride
| Это дорога, которая делает поездку
|
| Oh-oh, oh-oh, that makes the ride | О-о, о-о, это делает поездку |